66.- 2. ÍNDICE DE CRÍTICOS Y DE REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
2. ÍNDICE DE CRÍTICOS
Y DE REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Abadal i de Vinyals, R. d’
— 1949 = La batalla del adopcionismo en la desintegración de la Iglesia visigoda. Discurso, Barcelona: R. Acad. de Buenas Letras, 1949: II. 7a.
— 1952 = “El Comte Bernat de Ribagorça i la Llegenda de Bernardo del Carpio”. En Estudios… Menéndez Pidal, Madrid: C.S.I.C, vol. III, 1952, págs. 463-487: II. 8c.
— 1955 = Catalunya Carolingia, III. Els comtats de Pallars i Ribagorça. Primera part, Barcelona, 1955: II. 8c.
Acutis, C.
— 1978 = La leggenda degli Infanti di Lara. Due forme epiche nel Medioevo occidentale, Torino, 1978: I. 3a y nn. 11, 12; III, n. 97.
Adams, K.
—1972 = “The metrical irregularity of the Cantar de Mio Cid. A restatement based on evidence of names, epithets and some other aspects of formulaic diction”, BHS, LXIX (1972), 109-119: IV. 9b.
— 1978-79 = “Penser de another Old French influence on the Poema de Mio Cid and other mediaeval Spanish poems”, LCo, VII: 1 (1978-79), 8-12: IV, n. 11.
— 1980a = “Further aspects of sound patterning in the Poema de mio Cid”, HR, XLVIII (1980), 449-467: V. 3.
— 1980b = “Possible French influence on the use of the historic present in the Poema de mio Cid”, MLR, LXXV (1980), 781-796: IV. 3.
Aebischer, P.
— 1954a = Rolandiana Borealia. La Saga af Runzivals Bardaga et ses dérivés scandinaves comparés a la Chanson de Roland, Lausanne: Rouge et Cie, 1954: II, n. 151; VII, n. 18.
— 1954b = Textes norrois et Littérature française du Moyen Age, I: Recherches sur les traditions épiques antérieures à la “Chanson de Roland” d’après les données de la première branche de la “Karlamagnús saga”, “Societé de Publications Romanes et Françaises sous la direction de Mario Roques”, XLIV, Genève: Droz / Lille: Giard, 1954: II; II. 6h y nn. 61, 71, 161, 170.
— 1955-56 = “L’entrée de Roland et d”Olivier dans le vocabulaire onomastique de la Marca Hispanica d’après le Liber feudorum maior et d’autres recueils de chartes catalanes et françaises”, ER, V (1955-56), 55-76: II. 8b.
— 1960a = Études sur Otinel. De la chanson de geste a la saga norroise et aux origines de la légende. Berne: Franke, 1960: II. 6g y nn. 136, 138.
— 1960b = “La Chanson de Roland dans le «désert littéraire» du XIe siècle”, RBelge, XXXVIII (1960), 718-749 [reed. 1967, nº 28]: II. 6h y n. 169.
— 1967 = Rolandiana et Oliveriana. Recueil d’Études sur les chanson de geste, Genève: Droz, 1967: II. 6h y nn. 151, 152.
— 1972a = Préhistoire et protohistoire du Roland d’Oxford, “Bibliotheca Romanica”, Berne: Franke, 1972: II. 6h y nn. 151, 169.
— 1972b = Textes norrois et littérature française du moyen âge. II. La première branche de la “Karlamagnús saga”. Traduction complete du texte norrois précédée d’une introduction, “Publications romanes et françaises”, CXVI, Genève, 1972: II. 6h y nn. 155, 160, 164.
— 1975 = Des Annales Carolingiennes a Doon de Mayence. Nouveau recueil d’études sur l’épique française médiévale, Genève: Droz, 1975: II. 6h y nn. 76, 149, 151, 155, 160.
Aguirre, J. M.
— 1968 = “Épica oral y épica castellana: Tradición creadora y tradición repetitiva”, RF, LXXX (1968), 13-43: IV. 5; IV. 9b; V. 1.
Alonso, A.
— 1944 = “Dios, qué buen vassallo, sí oviesse buen señore!”, RFE, VI (1944), 187-191: V, n. 54.
Alonso, D.
— 1941 = “Estilo y creación en el Poema del Cid”, Esc, III (1941), págs. 333-372 [reimpr. en Ensayos sobre poesía española. Madrid: Revista de Occidente, 1944, pp. 69 -111, y en Obras Completas, Madrid: Gredos, 1972, I, 107-143]: IV. 4; V.5; V. n. 52.
— 1953 y 1954 = “La primitiva épica francesa a la luz de una ‘Nota Emilianense’”, RFE, XXXVII (1953), 1-94 (tirada aparte: Madrid: C.S.I.C., 1954): II. 8a y n. 182.
— 1956 = Antología crítica, Madrid:
Escelicer, 1956: II, n. 180.
— 1969 = “El anuncio del estilo directo en el Poema del Cid y en la épica francesa”. En Mélanges ...Rita Lejeune, Gembloux: Duculot, 1969, págs. 379-393: V.3.
Amador de los Ríos, J.
— 1863 = Historia crítica de la literatura española, Madrid: José Rodríguez, 1863: III. 2c.
Anglés, H.
— 1931 = El Codex Musical de las Huelgas (Musica a veus dels segles XIII —XIX), Barcelona: Biblioteca de Cataluña, 1931: II, n. 41.
Arco, R. del.
— 1948 = “Referencias a acaecimientos históricos en las datas de documentos aragoneses de los siglos XI y XII, EEMCA, III (1948), 291-354: D3ª, n. 4.
Armistead, S. G.: VI, n. 6.
— 1955 = “La gesta de las mocedades de Rodrigo: Reflections of a lost Epic poem in the Crónica de los reyes de Castilla and the Crónica general de 1344”. PhD Thesis, Princeton, 1955: III. 2d, 2e.— 1957-58 = “The enamored doña Urraca in Chronicles and Balladry”, RPh, XI (1957-58), 26-29: VI. 2 y n. 23.
— 1958-59 = “An unnoticed epic reference to doña Elvira, sister of Alfonso VI”, RPh, XII (1958-59), 143-147: III, n. 37; III. 5d.
— 1963 = “A lost Version of the Cantar de gesta de la Mocedades de Rodrigo reflected in the Second Redaction of Rodríguez de Almela’s Compendio historial”. En UCPMPh, XXXVIII. no. 4 (1963), 299-336: III. 5d; VI. 5.
— 1963-64 = “The structure of the Refundición de las Mocedades de Rodrigo”, RPh, XVII (1963-64), 338-345: III. 2d, 2e; VI. 4.
— 1966 = “Para el texto de la Refundición de las Mocedades de Rodrigo, AEM, III (1966), 529-540: III. 2c.
— 1973 = “Las Mocedades de Rodrigo según Lope García de Salazar”, Ro, XCIV (1973), 303-320: III. 5d y n. 110.
— 1974 = “The earliest historiographic references to the Mocedades de Rodrigo”. En Estudios... Hatzfeld, Barcelona: Hispam, 1974, 25-34: I. 5f; VI. 2 y n. 6.
— 1978 = El Romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal, 3 vols., Madrid: S.M.P., 1978: VIII, nn. 276, 277.
— 1981 = “Epic and Ballad: A traditionalist perspective”, Olif, VIII. 4 (1981), 376-388: I. 4a.
— 1983-84 = “The initial verses of the Cantar de Mio Cid”, LCo, XII: 2 (1983-84), 178-186: III. 2g y n. 53; IV, n. 74; VIII, n. 112.
— 1986-87a = “From Epic to Chronicle: An individualist appraisal”, RPh, XL (1986-87), 338-359: II, n. 19; III, n. 48; III. 5a; IV, n. 75.
— 1986-87b = “Encore les cantilènes: Prof. Roger Wright’s Proto-romances”, LCo, XV: 1 (1986-87), 52-66: VIII, n. 2.
— 1987 = “La «furia guerrera» en dos textos épicos castellanos”. En Studia...Riquer, II, ed. C. Alvar et al., Barcelona: Quaderns Crema, 1987, págs. 255-269: VIII, n. 156.
— 1987-88 = “Schoolmen or minstrels? Rhetorical questions in Epic and Balladry”, LCo XVI: 1 (1987-88), 43-54: VI. 4.
— 1988a = “Dos tradiciones épicas sobre el nacimiento del Cid”, NRFH, XXXVI (1988), 219-248: VI. 4.
— 1988b = “The ‘Paragogic’ –din Judeo-Spanish Romances”. En Hispanic Studies… Silverman, ed. J. V. Ricapito, Newark Delaware: Juan de la Cuesta, 1988, págs. 57-75: IV. 9b.
— 1989 = “Cantares de gesta y crónicas alfonsíes: ‘Mas a grand ondra/ tornaremos a Castiella’”. En Actas AIH IX, Berlin (1986), ed. Neumeister, Frankfurt am Main: Vervuert Verlag, 1989, 177-185: V. 1.
— 1989-90a = “Chronicles and Epics in the 15th Century”, LCo, XVIII: 1 (1989-90), 103-107: III. 5 y n. 83.
— 1989-90b = “Modern ballads and medieval epics: Gaiferos y Melisenda”, LCo, XVIII: 2 (1989-90), 39-49: IV. 7b.
— 1990 = “An anecdote of King Jaume I and its Arabic congener”. En Cultures in Contact... Essays L. P. Harvey, ed. D. Hook, y B. Taylor, Londres: Kings College, 1990 (tirada aparte de “King’s College London, Medieval Studies”, III, 1990): IV. 7b y n. 52.
— 1990-91 = “Gaiferos’ game of chance: A formulaic theme in the Romancero”, LCo, XIX: 2 (1990-91), 132-144: I, n. 5.
— 1991-92 = Reseña a Surles, 1987, en RPh, XLV (1991-1992), 446-453: IV. 7b.
— 1993 = “Una anécdota del rei Jaume I i el seu paral-lel àrab” (traducción de Armistead, 1990), Sharq Al-Andalus, IX (1993), 223-228: IV, n. 52.
— 1994 = “Épica y romancero ante la crítica individualista”. En De Balada y Lírica: Actas del 3er Coloquio Internacional sobre el Romancero, Ed. D. Catalán et al., vol. I, Madrid: F.R.M.P., 1994, págs. 487-504: VIII. 3b.
— 1996 = “Judeo-Spanish and Pan-Hispanic Balladry: Some recen discoveries”, Donaire, VI (1996), 10-19: VIII. 3, 3i.
— 2000 = La tradición épica de las Mocedades de Rodrigo, Salamanca: Univer., 2000: III. 2d, 2e y n. 37; III. 5d; VI. 2 y nn. 6, 23; VI. 4; VI. 5; VIII, n. 156.
— inéd. = Judeo-Spanish ballads from oral tradition, IV: Carolingean ballads (3): Gaiferos. Berkeley / Los Angeles / Oxford: UC Press, (en publicación): II, n. 100; IV. 7b; VIII. 3g, 3j.
Armistead, S. G. y Silverman, J. H.
— 1962 = “El romance de Celinos y la adúltera entre los sefardíes de Oriente”, ALM, II (1962), 5-14: VIII. 3h.
— 1971 = The Judeo-spanish ballad chapbooks of Yacob Abraham Yoná, Berkeley / Los Angeles/ London: UC Press, 1971: VIII. 3b.
— 1976 = “El romance de Celinos: Un testimonio del s. XVI”, NRFH, XXV (1976), 86-92: I. 4a; VIII. 3h y nn. 260, 265, 266.
— 1977 = Romances judeo-españoles de Tánger (recogidos por Zarita Nahón), Madrid: S.M.P., 1977: VIII, n. 282.
— 1979 = Tres calas en el romancero sefardí, Madrid: Castalia, 1979: VIII. 3h y nn. 258, 260.
— 1982 = En torno al romancero sefardí (Hispanismo y balcanismo de la tradición judeo-española). Madrid: S.M.P, 1982: VIII. 3h y nn. 258, 260.
— 1986 = Judeo-Spanish Ballads from oral tradition. I: Epic Ballads. Berkeley / Los Angeles/ London: UC Press, 1986: VIII. 2f, 2h y nn. 43, 44, 75,
76, 78, 128.
— 1987 = “El romance del Cautiverio de Guarinos y la épica francesa”, LTor, I: 3-4 (1987), 389-398: I. 4a.
— 1992 = “Epopeya y Romancero: El sueño de doña Alda en la tradición moderna”. En Scripta Philologica. … Lope Blanch, III, México: U. A. M., 1992, págs. 79-88: VIII. 3b y n. 167.
— 1994 = Judeo-Spanish Ballads from oral tradition. II. Carolingian Ballads (1): Roncesvalles, Berkeley / Los Angeles /London: UC Press, 1994: VIII. 3b, 3d, 3l y nn. 148, 149, 153, 167, 187, 303, 304.
Armistead / et al.
— 2000 =. S. G. Armistead, A. Atskins, y C. Faulhaber: “A new version of Las quejas de Jimena”, LCo (en publicación): VIII. 2e y n. 40.
Atskins, A. Vide: Armistead / et al.
Auerbach, E.
— 1946 = Mimesis, Berne, 1946: IV. 4;
Avalle-Arce, J. B.
— 1972 = “El Poema de Fernán González: Clerecía y juglaría”, PhQ, LI (1972), 60-73: I. 7a; III, n. 74.
Badia [i] Margarit, A.
— 1961 = “Dos tipos de lengua cara a cara”. En Studia philologica ... D. Alonso, I, Madrid: Gredos, 1961, págs. 115-139: I. 3e; IV. 4.
Baldwin, S.
— 1984 = “Deception and ambush: The Cid’s tactics at Castejón and Alcocer”, MLN, XCIX (1984), 381-385: V, n. 34.
Ballesteros-Beretta, A.
— 1963 = Alfonso X el Sabio, Barcelona: Salvat, 1963: I, n. 83.
Barbero, A.
— 1984 = “Linaggio, famiglia ed entourage signorile nel Cantar de Mio Cid”, ASNSPisa, Classe di Let. e Fil., XIV (1984), 95-117: V.6.
Barceló, M.
— 1967 68 = “Sobre dos textos cidianos”, BRABL, XXXII (1967-68), 15-25: V, n. 45.
Barrau-Dihigo, L.
— 1921 = “Recherches sur l’histoire du royaume asturien”, RHi, LII (1921), 1-360: I, n. 41.
Barrois, J., ed.
— 1842 = Raimbert de Paris, La chevalerie Ogier de Danemarche, 2 vols., Paris: Techener, 1842: II, n. 132.
Beatie, B.
— 1964 = “Oral-traditional composition in the Spanish Romancero of the Sixteenth Century”, JFI, I (1964), 92-113: IV. 5.
Beck, J.
— 1988-89 = “On functional multiplicity of tense-aspect forms in old French narrative”, RPh, XLII (1988-89), 129-143: IV. 3 y n. 2.
Becker, Ph.-A.
— 1907 = Grundriss der altfranzösischen Literatur I, Nationale Heldendichtung, Heidelberg: Winter, 1907: II, n. 41.
— 1940 = “Jean Bodels Sachsenlied”, ZRPh, LX (1940), 321- 358: VIII. 3f.
Bédier, J.: IV. 7b; IV, n. 73; V. 6 y n. 45; VIII. 3e y n. 152; D1ª, n. 29.
— 1911 = “La légende des enfances de Charlemagne et l’histoire de Charles Martel”. En Studies... A. Marshall Elliott, I. Baltimore: J. Hopkins Press, 1911, págs. 81- 107: I. 5j.
— 1912-1913 = Les légendes épiques. Recherches sur la formation des chansons de geste, Paris: H. Champion, 4 vols.,1912
— 1913: I. 5j; I. 8a; II. 6a, 6e, 6f, 6g, 6h y nn. 113, 117, 135; IV. 10a; V. 6 y n. 45; D1ª, n. 11; D1ª. 2 y n. 17; D1ª. 3 y n. 53; D1ª, nn. 68, 69; D2ª; D2ª; D2ª, n. 20; D3ª, n. 1; D3ª, n. 7.
— 1921 = En Histoire de la nation française, ed. G. Hanotaux, XII (1921): IV. 6a.
— 1927 = Commentaires a la Chanson de Roland. Paris: Piazza, 1927: IV. 6a.
Bello, A., ed.
— 1881 = Poema del Cid, Santiago de Chile, 1881: V, n. 2.
Benedetto, L. F.
— 1941 = L’epopea di Roncesvalli, Firenze, 1941: IV. 7b.
Bénichou, P.
— 1944 = “Romances judeo-españoles de Marruecos”, RFH, VI (1944), 36-76, 105-138, 255-279, 313-381: VIII, n. 41.
— 1953 = “El casamiento del Cid”, RFH, VII (1953), 316-336; VIII (1954), 79: VIII, n. 41.
— 1968a = Creación poética en el romancero tradicional, Madrid: Gredos, 1968: IV. 5; VIII. 2c, 2h y n. 128.
— 1968b = Romancero judeo-español de Marruecos, Madrid: Castalia, 1968: VIII. 2h y n. 41.
Berganza, fr. F. de
— 1719 = Antigüedades de España, I (parte primera), Madrid, 1719: V. 4.
— 1721 = Antigüedades de España, II, Madrid, 1721: II, n. 182.
Blanc, M. H.
— 1964 = “Time and tense in Old French narrative”, AL, XVI (1964), 96-124: IV. 3 y n. 2.
Blassi, F.
— 1953 = Il “Mainet” (La leggenda delle enfances di Carlomagno”, Messina: Lucio Speranza, 1953: I. 2a.
Bluestine, C.
— 1982 = “The power of blood in the Siete infantes de Lara”, HR, L (1982), 201-217: I, n. 15.
— 1984-85 = “Foreshadows of the Doppelgänger in the Siete Infantes de Lara and the Romanz del Infant Garcia”, RPh, XXXVIII (1984-85), 463-474: III. 5c.
Boje, Ch., ed.: VIII, n. 110
— 1909 = Über den altfranzösisschen Roman von Beuve de Hamtone, Halle: M. Niemeyer, 1909: VIII, n. 263.
Bollandistes, Les, eds. : II, n. 60.
Borg, S. J., ed.
— 1967 = Aye d’Avignon: Chanson de geste anonyme, Genève: Droz, 1967: VIII, n. 270.
Borgnet, Ad.
— 1873 = Myreur des Histors. Chronique de Jean des Preis dit d’Outremeuse, Bruxelles: Hayez, 1873: III. 5b.
Bormans, J.-H., ed.
—”Fragments d’un ancien roman d’un cycle de Charlemagne en vers Thyois (vieux flamand)”, Bull. de la Commission royale d’Histoire de Belgique, Académie Royale, XIV (1848), 253-279: II, n. 156.
Boutet, D.
— 1993 = La chanson de geste. Forme et signification d’une écriture épique du Moyen Âge, Paris: PUF écriture, 1993: IV. 4, IV. 5 y n. 28.
Brasseur, A.
— 1990 = Étude linguistique et lettéraire de la Chanson des Saissnes de Jehan Bodel, Genève: Droz, 1990: VIII. 3f y n. 230
— 1992 = La Chanson des Saxons.Traduit en français moderne, Paris: H. Champion, 1992: VIII. 3f.
Brown, C.
— 1995 = “The Relics of Menéndez Pidal: Mourning and Melancholia in Hispanomedieval studies”, LCo, XXIV (1995), 15-41: Intr. P.S.
Buchner, M.: D1ª, n. 55.
Burt, R.
— 1982 = “The bloody cucumber and related matters in the Siete infantes de Lara, HR, L (1982), 345-352: I, n. 15.
Capdeboscq, A.-M.
— 1984 = “La trame juridique de la Légende des infants de Lara: incidents des noces et de Barbadillo”, CLHM, IX (1984), 189-205: I. 3a y n. 12; III. 4a.
Carmody, F. J.
— 1934 = Franco-Italian sources of the Roncesvalles. “Publications of the Institute of French Studies”, New York: Columbia Univ., 1934: IV. 11; VII. 2a.
Caso, J. M.
— 1986 = “La fuente del episodio de Covadonga en la Crónica rotense”. En Studia... Riquer, I, Barcelona: Quaderns Crema, 1986, págs. 275-287: II, n. 179.
Castro, A.
— 1935 = “Poesía y realidad en el Poema del Cid”, Tierra Firme, I(1935), 7-30 [reprod. En Semblanzas y estudios españoles. Princeton, N. J., 1956, y en 1960]: V. 5.
— 1954 = La realidad histórica de España, México: Porrúa, 1954: IV, n. 52.
— 1960 = Hacia Cervantes, 2ª ed. renovada, Madrid, 1960: V . 5.
Castro y Castro, M. Ed.
— Fray Juan Gil de Zamora, De Preconiis Hispaniae, Madrid: Univ., 1955: III, n. 46.
Catalán, D.
— 1948 = “Importancia da tradição oral portuguesa para o romanceiro hispânico”, RFLL, XIV (1948), 97-117: VIII. 2h.
— 1953 = Poema de Alfonso XI. Fuentes, dialecto, estilo, Madrid: Gredos, 1953: I, n. 72.
— 1962 = De Alfonso X al Conde de Barcelos. Cuatro estudios sobre el nacimiento de la historiografía romance en Castilla y Portugal, Madrid: S.M.P., 1962: I. 3f; n. 78; III, n. 48; III. 4a, 4c, 4d; VI, n. 23; VI, n. 28.
— 1963a = “El taller historiográfico alfonsí. Métodos y problemas en el trabajo compilatorio”, Ro, LXXXIV (1963), 354-375 [recogido en 1992, cap. II]: I. 3d; V. 1.
— 1963b = “Crónicas generales y cantares de gesta. El Mio Cid de Alfonso X y el del Pseudo Ben Alfaraˆy”, HR, XXXI (1963), 195-215 y 291-306 [recogido en 1992, cap. IV]: I. 2; 3e; III. 1a.
— 1963c = Romances de los condes de Castilla y de los Infantes de Lara. En “Romancero Tradicional de las Lenguas Hispánicas” de R. Menéndez Pidal, II. Madrid: S.M.P., 1963: II. 2b y n. 19..
— 1963-64 = “La Estoria de los reyes moros que ovo en África que aseñorearon a España de Sigeberto y la Crónica fragmentaria”, RPh, XVII (1963-64), 346-353 [recogido en 1992a,cap. VII]: III. 2a.
— 1966 = “Sobre el ihante que quemó la mezquita de Elvira y la crisis de Navarra en el siglo XI”, Al-An, XXXI (1966), 209-235: II, nn. 1, 2; V. 7.
— 1969a = “Poesía y novela en la historiografía castellana de los siglos XIII y XIV”. En Mélanges... Rita Lejeune. Gembloux: Duculot, 1969, págs. 423-441 [recogido en 1992, cap. VI]: III intr.; III. 1a; III. 2, 2f.
— 1969b = Siete siglos de Romancero, Madrid: Gredos, 1969: VIII. 2h, 2i y n. 118.
— 1970a = Introducción a D. Catalán, y M. S. de Andrés, 1970, págs. XIII-XCIV: II. 1 y n. 1.
— 1979b = Por campos del Romancero, Madrid: Gredos, 1970: VIII, n. 78; VIII, nn. 296, 297, 298.
— 1970-71 = “Memoria e invención en el Romancero de tradición oral”, RPh, XXIV (1970-71), 1-25 y 441-463 [recog. en 1997b, cap. II]: VIII. 2c, 2h.
— 1974a = Introducción a D. Catalán, y M. S. de Andrés, eds., 1974, págs. IX-CX: I, n. 78.
— 1974b = La tradición manuscrita en la Crónica de Alfonso XI, Madrid: Gredos, 1974: III, n. 26.
— 1975 = “De Nájera a Salobreña. Notas lingüísticas e históricas sobre un reino en estado latente”. En Studia Hispanica... Lapesa, III. Madrid: S.M.P / Gredos, 1975, págs. 97-121 [reed. en 1989, págs. 296-321]: D3ª. 1 y nn. 15, 17, 22.
— 1976 = Gran Crónica de Alfonso XI, ed. D. Catalán, 2 vols., “Fuentes Cronísticas de la Historia de España”, IV, Madrid: S. M. P., 1976: II, n. 19.
— 1978 = “Los modos de producción y ‘reproducción’ del texto literario y la noción de apertura”. En Homenaje… Caro Baroja, ed. A. Carreira / et al., Madrid: Centro de Investigaciones Sociológicas, 1978, págs. 245-270 [recog. en 1997, cap. VI]: IV. 5; IV. 6, 6b.
— 1980 = “A propósito de una obra truncada de Ramón Menéndez Pidal en sus dos versiones conocidas. Notas históricas y críticas”. En Menéndez Pidal, R., 1980, págs. XI-XLIV: III. 4a; VIII. 2d y n. 36.
— 1982 = “España en su historiografía: De objeto a sujeto de la Historia”. En Menéndez Pidal, R., 1982, págs. 9-67: I. 5c; II. 1; IV, n. 77.
— 1984 = Teoría general y metodología del Romancero Pan-hispánico. Catálogo general descriptivo (CGR), 1A, Madrid: S.M.P., 1984: IV. 5; VIII, n. 73.
— 1985 = “El Mio Cid. Nueva lectura de su intencionalidad política”. En Symbolae L. Mitxelena, Vitoria / Salamanca, 1985, págs. 807-820: IV. 10a; V. 2; V. 5; V. 6 y n. 47; V. 7.
— 1989 = El español. Orígenes de su diversidad, Madrid: Paraninfo, 1989: D3ª, nn. 2, 15, 17, 22.
— 1992a = La Estoria de España de Alfonso X. Creación y evolución, “Fuentes cronísticas de la Historia de España”, V, Madrid: F.R.M.P. y U.A.M., 1992: I. 2 y n. 10; 3d, 3e y nn. 12, 19; I, n. 84; II, n. 32; III intr.; III. 1a; III. 2, 2a; III. 3 y n. 62; III. 4a, 4d; III, n. 90; V. 1; VIII. 2f.
— 1992b = “Presentación de la obra”. En Menéndez Pidal, 1992, págs. 7-50: V, n. 17.
— 1995 = “El Mio Cid y su intencionalidad histórica (versión anotada)”. En Oral Tradition and Hispanic Literature. Essays … Armistead, ed. M. M. Caspi, New York / London, 1995, págs. 111-162: II, n. 1; II, n. 143; III. 2g; IV. 10a; V. 2; V, n. 29; V. 5; V. 6 y n. 47; V. 7 y nn. 59, 65; D3ª, n. 23.
— 1997a = De la silva textual al taller historiográfico alfonsí. Códices, crónicas, versiones y cuadernos de trabajo, “Fuentes cronísticas de la historia de España”, IX, Madrid: F.R.M.P. / U.A.M., 1997: I. 4d; II. 1c; III. 3; III. 4b.
— 1997b = Arte poética del Romancero oral. Parte 1ª: Los textos abiertos de creación colectiva, Madrid: F.R.M.P. / Siglo Veintiuno, 1997: IV. 5; VIII, nn. 1, 13; VIII. 2c, 2h.
— 1998a = Arte poética del romancero oral, 2ª parte: Memoria, invención, artificio, Madrid: F.R.M.P. / Siglo Veintiuno, 1998: VIII, n. 10; VIII, n. 42.
— inéd. a = “Sobre la vida «latente» en los textos: Roland y Ogier (dos siglos y medio de épica y cinco de romancero”. En Homenaje … Silverman (en prensa): VIII. 3e y n. 189.
— inéd. b = Cancionero en cifra de Perrenot, embajador de Felipe II en Francia: VIII. 3e y nn. 189, 190.
Catalán / et al.
— 1982-1983 = D. Catalán, J. A. Cid, B. Mariscal, F. Salazar, A. Valenciano y S. Robertson, El romancero pan-hispánico. Catálogo general descriptivo (CGR), II y III, Madrid: S.M.P., 1982-1983: VI, n. 34; VI, n. 38; VIII, nn. 43, 44, 73, 76, 86.
Catalán, D. y Andrés, M. S. de.
— 1970 = Crónica de 1344 que ordenó el Conde de Barcelos don Pedro Alfonso, Ed. crítica del texto español, “Fuentes Cronísticas de la Historia de España”, II, Madrid: S.M.P.,1970 [1971]: II.1 y n. 1.
— 1974 = Crónica del moro Rasis. Versión del Ajbār mulūk al-Andalus de Aḥmad ibn Muḥammad ibn Mūsà al-Rāzī, 889-955; romanzada… h. 1300…, “Fuentes Cronísticas de la Historia de España”, III, Madrid: S.M.P. 1974 [1975] I; n. 78.
Catalán, D. y Cid, J. A.
— 1975 = El paje y la infanta, 3 vols., “Romancero tradicional de las lenguas hispánicas”, VI, VII y VIII, Madrid: S.M.P., 1975-1976: VIII, n. 78.
Catalán, D. y Gil, J.
— 1968 = “Guillelmi Petri de Calciata. Rithmi de Iulia Romula seu Ispalensi Urbe (a.1250)”, AEM, V (1969), 449-458: I, n. 79.
— 1991 y 1995 = D. Catalán (y siete colaboradores)
Romancero General de León. Antología 1899-1989, 2 vols., S.M.P. / F.R.M.P. y Diputación de León, Madrid, 1991 / 1995: VIII, n. 182.
Catarella, T.
— 1993 = El romancero gitano-andaluz de Juan José Niño, Sevilla: Fundación Machado, 1983: VIII. 3l.
Cázares, L.
— 1973 = “Dísticos en la épica castellana”, NRFH, XXII (1973), 91-101: IV. 4.
Chalon, L.
— 1967 = “À propos des filles du Cid”, MÂ, LXXIII (1967), 217-237: V, n. 40.
— 1976 = L’histoire et l’épopée castillane du Moyen Âge. Le cycle du Cid, Le cycle des comtes de Castille, Paris: H. Champion, 1976: I. 3d y n. 34; II. 2c, 2d y nn. 14, 19, 20; III. 1a, 1c; 2a; III. 4a y n. 74; V. 4; V. 5 y nn. 31, 32, 35, 36, 38; V. 6 y nn. 45, 49; VI, nn. 7, 14; VI. 5.
— 1978 = “Le poète du Cantar de Mio Cid s’est-il inspiré de Salluste?”, MÂ, LXXXIV (1978), 479-490: V, n. 34.
— 1982 = “La ‘Jura de Santa Gadea’ dans l’épopée castillane et la littérature espagnole”. En La Chanson de geste et le mythe... Mélanges René Louis, Saint-Père-sous-Vézelay, 1982, págs. 1217-1223: I. 3d.
— 1984 = “Le Poema del mio Cid et la Crónica de Veinte Reyes, encor eux!” a propos de deux livres récents”, MÂ, XC (1984), 257-266: V. N. 34.
Chaplin, M.
— 1976 = “Oral-formulaic style in the Epic: a progress report”. En Medieval Hispanic Studies... Rita Hamilton, ed. A. D. Deyermond, London: Tamesis Books, 1976, págs. 11-20: IV. 5; V. 3. — Véase también: Deyermond/ Chaplin.
Chiarini, G.
— 1970 = “Osservazioni sulla tecnica poetica del Cantar de mio Cid”, En Lavori Ispanistici. Serie II (1970), págs. 7-45: IV, n. 8; IV. 7b; IV, n. 61; V, n. 11.
Chiri, G.
— 1936 = L’epica latina medioevale e la chanson de Roland, Genova: Emiliano degli Orfini, 1936: IV. 7b.
Cid, J. A.: VIII. 3c.
— Véase también: Catalán / Cid.
Cintra, L. F. Lindley
— 1951 = Crónica geral de Espanha de 1344. Edição crítica do texto português, I, Lisboa: Academia Portuguesa da História, 1951: I, nn. 19, 21; III. 2f; III. 4a, 4d; V. 2 y n. 7.
— 1952 = “O Liber Regum fonte comum do Poema de Fernão Gonçalves e do Laberinto de Juan de Mena”, BFi, XIII (1952, publ. 1955), 289-315: I. 7b y nn. 76, 78.
Cirot, G.
— 1909 = “Une chronique léonaise inédite”, BHi, XI (1909), 259-282: II. 2, 2d; D5ª
— 1911 = “La Chronique léonaise (Mss. A 189 et G 1 de la R.Academia de la Historia)”, BHi, XIII (1911), 133-156, 381-439: II. 2.
— 1914 = “La Chronique léonaise et la Chronique dite de Silos”, BHi, XVI (1914), 15 34: II. 2.
— 1916a = “La Chronique léonaise et les Chroniques de Sébastien et de Silos”, BHi, XVIII (1916), 1-25: II. 2.
— 1916b = “La Chronique léonaise et les Chroniques de Pélage et de Silos”, BHi, XVIII (1916), 141-154: II. 2.
— 1919 = “La Chronique léonaise et les petites Annales de Castille”, BHi, XXI (1919), 93-102: II. 2.
— 1920 = La Chronique léonaise. Bordeaux: Feret e Fils, 1920: II. 2; D5ª.
— 1921-1922 = “Fernan González dans la Chronique léonaise”, BHi, XXIII (1921), 1 14, 77-94, 269-284; XXIV (1922), 193-197: II, n. 10.
— 1928 = “Sur le Fernan González”, BHi, XXX (1928), 113-146: II, n. 11.
Cluzel, I.
— 1954-56 = “A propos de l’Ensenhamen du troubadour catalan Guiraut de Cabrera”, BRABL, XXVI (1954-56), 87-93: II. 5a.
Coll i Alentorn, M.
— 1956 = “La introducció de les llegendes èpiques franceses a Catalunya”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza, 1956, págs.133-150: II. 8b.
Cooper, L., ed.
— 1979 = La gran conquista de ultramar, 4 vols., Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 1979: III, n. 61.
Corbató, H.
— 1941 = “Sinonimia y unidad del Cid”, HR, IX (1941), 327-347: V, n. 19.
Correa, G.
— 1952 = “El tema de la honra en el Poema de Mio Cid”, HR, XX (1952), 185-199: V. 4; V, n. 53.
Corriente, F.
— 1987 = “De nuevo sobre la elegía árabe de Valencia”, Al-Q, VII (1987), 331-346: III, n. 2.
Cortés Vázquez, L.
— 1948 = “La Leyenda del Lago de Sanabria”, RDTP, IV (1948), 94-114: II, n. 113.
— 1987 = “De nuevo en torno a la ciudad sumergida de Lucerna”, Homenaje … Galmés, Oviedo-Madrid: Universidad y Gredos, III, 1987, págs. 377-387: II, n. 113.
Cotrait, R.
— 1977 = Histoire et poésie: Le comte Fernán González, Grenoble: Allier, 1977: V. 6.
Crépin, A.
— 1978 = “Formule, motif, thème: la clarté dans la Chanson de Roland”. En Charlemagne et l’épopée. VIII Société Rencesvals, Paris: Belles Lettres, 1978, págs. 345-358: IV. 5.
Cummins, J.G.
— 1976 = “The chronicle texts of the Infantes de Lara”, BHS, LIII (1976), 101-116: III, n. 73.
Curtius, E. R.: D1ª, n. 55.
— 1938 -1939 = “Zur Literarästhetik des Mittelalters”, ZRPh, LVIII (1938), 1-50, 129-232, 433-479: IV, n. 7.
— 1949 = “Antike Rhetorik und vergleichende Literaturwissenschaft”, CL, I (1949), 24-48: IV, nn. 8, 19.
D´Ancona, A.
— 1888 = “Il Tesoro de Brunetto Latini versificato”. En AttiALM, CLXXXV (1988), págs. 237-238: VII, n. 17.
David, abbé P.
— 1945-49 = “Études sur le Livre de Saint-Jacques attribué au pape Calixte II”, Bulletin des Études portugaises et de l’Institut Français au Portugal, X (1945), 1-41 [= I]; XI (1947), 113-185 [= II]; XII (1948), 70-223 [= III]; XIII (1949), 52-104 [= IV]: D1ª. 2 y nn. 16, 33; D1ª. 4 y nn. 66, 68, 71; D2ª, n.10; D2ª. 3; D3ª. 1; n. 32.
— 1952 = “Notes Compostellanes”, Bulletin des Études portugaises, XVI (1952): D1ª, n. 65.
De Chasca, E.
— 1955 = Estructura y forma en el “Poema de mio Cid”, México, 1955: V. 3.
— 1967 = El arte juglaresco en el “Cantar de Mio Cid”, Madrid: Gredos, 1967: III, n. 5; IV. 4; IV. 5 y nn. 9, 10, 12, 14, 29; IV. 9b; V. 3; V. 4; V, n. 52.
— 1968 = Registro de fórmulas verbales en el “Cantar de mio Cid”, Iowa: University of, 1968: IV. 5.
— 1970 = “Toward a redefinition of epic formula in the light of the Cantar de Mio Cid”, HR, XXXVIII (1970), 251-263: IV. 5; V. 3.
— 1972 = El arte juglaresco en el “Cantar de Mio Cid”, 2ª ed., Madrid, 1972 (reed. De 1967): IV. 4.
De Gaiffier, B.
— Véase: Gaiffier, B. de.
De Mandach, A.
— Véase: Mandach, A. de.
Defourneaux, M.
— 1943 = “L’Espagne et les légendes épiques françaises. La légende de Bernardo del Carpio”, BHi, XLV (1943), 117-138: I, n. 44.
Del Arco, R.
— Véase: Arco, R. del.
Delbouille, M.
— 1957: “La technique littéraire des chansons de geste”. En La technique littéraire des chansons de geste. Colloque … Liège … 1957, Paris, Liège: Université de Liège, 1959, págs. 295-407: IV, n. 8.
Dembowski, P. F.
— 1978 = Reseña de Duggan (1973), en RPh, XXXI (1978), 663-669: IV. 5.
Dessau, A.
— 1960 = “L’idée de la trahison au moyen âge et son rol dans la motivation de quelques chansons de geste”, CCM, IIIème année, I (janv.-mars 1960), 23-26: IV, n. 75.
Deyermond, A. D.
— 1965 = “The singer of tales and medieval Spanish Epic”, BHS, XLII (1965), 1-8: IV. 5; IV, n. 61; V. 1.
— 1969 = Epic poetry and the clergy: Studies on the “Mocedades de Rodrigo”. London: Tamesis Books, 1969: III. 2c, 2d; V. 1; VI. 4.
— 1976 = “Medieval Spanish Epic cycles: Observations on their formation and development”, KRQ, XXIII (1976), 281-303: II, n. 23; III. 4a.
— 1978 = “The Mocedades de Rodrigo as a test case: Problems of methodology”, LCo, VI (1978), 108-112: III. 2c.
— 1987 = El “Cantar de Mio Cid” y la épica medieval española, Barcelona: Sirmio, 1987: IV, n. 61.
Deyermond, A. D. y Chaplin, M.
— 1972 = “Folk motifs in the Medieval Spanish Epic”, PhQ, LI (1972), 36-53: V. 3.
Di Stefano, G.
— 1967 = Sincronia e diacronia nel Romancero, Pisa: Università, 1967: VIII. 2h.
— 1988 = “Los versos finales del romance ‘En Santa Águeda de Burgos’ (versión manuscrita)”, Homenaje a E. Asensio, Madrid: Gredos, 1988, págs. 141-148: III. 2f; VIII, n. 112.
Dias Marques, J. J.
— 1999 = “Subsídios para o estudo do método editorial de Estácio da Veiga no Romanceiro do Algarve”. En Actas do Iº encontro sobre cultura popular (=Homenagem... Viegas Guerreiro), 1997, ed G. Funk, Ponta Delgada: Univ. Das Açores, 1999, págs. 267-297: VIII, nn. 70, 73.
Díaz y Díaz, M. C.
— 1988 = El códice calixtino de la catedral de Santiago. Estudio codicológico y de contenido, Santiago de Compostela, 1988: II. 6a y nn. 41, 44; D1ª. 1 y nn. 4, 5, 6, 8, 12, 13; D1ª, n. 17; D1ª, n. 55; D1ª. 4 y nn.64, 66, 70, 71, 72; D2ª. 1 y nn. 1, 2, 12, 13; D3ª, nn. 32, 35.
Douais, C.
— 1887 = Cartulaire de l’abbaye de Saint-Sernin de Toulouse, 844-1200, Paris / Toulouse: A. Ricard / E. Privet, 1887: II, n. 144.
Dozy, R.
— 1860 = Recherches sur l’histoire et la littérature de l’Espagne au Moyen Âge, 2ème ed., 2 vols., Leyde, 1860: IV, n. 47.
— 1881 = Recherches sur l’histoire et la littérature de l’Espagne pendant le Moyen Âge, 3ème ed. Revue et augmentée, 2 vols., Paris/Leyde, 1881: I. 4d; II, n. 114; III, n. 2; D1ª, n. 17; D1ª, nn. 41, 62; D1ª, n. 69; D3ª, n. 1; D3ª. 1 y nn. 4, 12, 21, 24.
Dronke, U. y Dronke, P.
— 1977 = Barbara et antiquissima carmina: I. Le caractère de la poésie germanique héroïque; II. Waltharius-Gaiferos, Barcelona: Univ. Autónoma, 1977: IV. 7b.
Dubler, C. E.
— 1962 = “Los defensores de Teodomiro (Leyenda mozárabe)”. En Études d’orientalisme.. Lévi Provençal, Paris: Maisonneuve et Larose, 1962, págs. 111-124: IV. 7b. Ducange
— Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis conditum a Carolo du Fresne, domino Du Cange, ed. nova a L. Favre, 10 vols., Niort, 1883-1887: D2ª. 3
Duffell, M. J.
— 1999 = “The metric cleansing of Hispanic verse”, BHS, LXXVI (1999), 151-168: IV. 9b.
Duggan, J. J.
— 1973 = The Song of Roland: Formulaic style and poetic craft, Berkeley / Los Angeles: UCPress, 1973: IV. 5.
— 1974 = “Formulaic diction in the Cantar de Mio Cid and the Old French Epic”, FMLS, X (1974), 260-269: IV. 5 y n. 29; IV. 9b.
— 1982 = “The manuscript corpus of the medieval romance epic”. En The Medieval Alexander... Essays... Ross, 1982, págs. 29-42: V. 1.
— 1989 = The “Cantar de mio Cid”. Poetic creation in its economic and social contexts, Cambridge: Cambridge Studies in Medieval Literature, 1989: IV. 9b; V. 6.
— 1989-90 = “Performance and transmission, aural and ocular reception in the Twelfthand Thirteenth-Century vernacular literature of France”, RPh, XLIII (1989-90), 49-58: IV. 5.
Dyer, N. J.
— 1979-80 = “Crónica de veinte reyes use of the Cid epic: Perspectives, method and rationale”, RPh, XXXIII (1979-1980), 534- 544: V. 1.
— 1989 = “Variantes, refundiciones y el Mio Cid de las crónicas alfonsíes”. En Actas AIH IX, Berlin, 1986, ed. Neumeister, Fankfurt am Main: Vervuert Verlag, I, 1989, págs. 195-203: V. 1.
Elliot, A. G.
— 1979-80 = “The Emperor’s daughter. An old catalan account of Charlemagne’s mother”, RPh, XXXIII (1979-80), 398-416: III. 5a.
Entwistle, W. J.
— 1924 = “The liberation of Castile”, MLR, XIX (1924), 471-472: IV. 7b.
— 1928a = “The Cantar de Gesta of Bernardo del Carpio”, MLR, XXIII (1928), 307-322: I, n. 44.
— 1928b = “On the Carmen de Morte Sanctii Regis”, BHi, XXX (1928), 204-219: II. 2d.
— 1933 = “Remarks concerning the historical account of Spanish Epic origins”, RHi, LXXXI (1933), 352-377: II. 2d; IV. 7b.
— 1947 = “La Estoria del noble varón el Çid Ruy Díaz el Campeador, sennor que fue de Valencia”, HR, XV (1947), 206-211: III. 1a.
— 1947-48 = “Remarks concerning the order of the Spanish Cantares de Gesta”, RPh, I (1947-48), 113-123: IV. 7a y nn. 43, 44; V. 2.
Estévez Sola, J.
— 1995a = Chronica naiarensis. En “Corpus Christianorum. Continuatio Mediaeualis”, LXXI A, Turnhout: Brepols, 1995: D5ª y nn. 2, 3, 8, 9, 10.
— 1995b = “La fecha de la Chronica Naierensis”, LCo, XXIII.2 (1995), 94-103: D5ª y n. 8.
Evans, D.: IV, n. 69.
—1987 = “La versification anglo-normande”, En Au carrefour dés routes… Société Rencesvals - XII, Strasbourg, 1985, 2 vols., Aix-en-Provence: Univ. de Provence, 1987, págs. 473-488.
Falque, E.
— 1988 = Historia compostellana. En “Corpus Christianorum Continuatio Mediaeualis”, LXX, Turnhout: Brepols, 1988: D3ª, n. 28.
Falque / et al.
— 1990 = E. Falque, J. Gil, A. Maya, Chronica Hispana saeculí XII. En “Corpus Christianorum. Continuatio Mediaeualis”, LXXI, Turnhout: Brepols, 1990: II. 4a; V. 6; D3ª, nn. 18, 20.
Faral, E.
— 1948 = En J. Bédier y P. Hazard, Littérature français, Paris 1948: IV. 7b.
Faulhaber, Ch. B.: VIII. 2e.
— 1975-76 = Reseña de Deyermond, 1969, en RPh, XXIX (1975-76), 555-562: III. 2c.
— 1976-77 = “Neo-traditionalism, Formulism, Individualism, and recent studies on the Spanish Epic”, RPh, XXX (1976-77), 83-101: V. 3; V, n. 64.
— Veáse además: Armistead / et al., Inéd.
Favati, G.
— 1965 = Il “Voyage de Charlemagne”, Bologna: Antiquaria Palmaverde, 1965: Vide “Indice de Obras, s. v. Pèlerinage de Charlemagne.
Fernández Valverde, J.
— 1987 = Roderici Ximeneii de Rada, Historia de rebus Hispaniae siue Historia gothica (ed. y estudio). En “Corpus Christianorum. Continuatio Mediaeualis”, LXXII, Turnhout: Brepols, 1987: I. 5c y n. 40.
Fita, F.
— 1880 = “Recuerdos de un viaje a Santiago de Galicia”, La Ilustración Católica, 1880 (nos 37 a 42) y F. Fita y A. Fernández Guerra, Recuerdos de Santiago de Galicia, Madrid, 1880: D1ª, n. 16; D3ª, n. 24.
— 1884 = “Dos libros (inéditos) de Gil de Zamora”, BRAH, V (1884), 131-200: III, n. 46.
Fletcher, J.
— 1976 = “Diplomatic and the Cid revised: The seals and mandates of Alfonso VII”, JMH, II (1976), 305-338: V, n. 64.
Flórez, H.
— 1749, 1767, 1786 = España Sagrada, IV, XIV, XXIII, Madrid: Antonio Marín/Pedro Marín, 1749, 1767, 1786: II, n. 114; D1ª, n. 65; D5ª, nn. 2, 5.
Fontes, M. da Costa
— 1982 = “A Sephardic vestige of the ballad Floresvento”, LCo, X (1982), 196-201: VIII, n. 256.
— 1985 = “The ballad of Floresvento and its epic antecedents”, KRQ, XXXII (1985), 309-319: VIII. 2g y n. 257.
— 1996 = “The ballad A morte do rei D. Fernando and the Cantar de la muerte del rey don Fernando y cerco de Zamora”, Anuario Medieval – J, VIII (1996), 108-151: VIII, nn. 69, 73, 80.
Foulon, Ch.
— 1958 = L’oeuvre de Jehan Bodel, Paris: Faculté des Lettres de Rennes, 1958: VIII. 3f.
Fraker, C. F.
— 1974 = “Sancho II: Epic and Chronicle”, Ro, XCV (1974), 467-507: I. 3d y n. 21.
— 1990-91 = “The beginning of the Cantar de Sancho”, LCo, XIX (1990-91), 5-21: I. 3d y n. 20.
Franchini, E.
— “El fagmento épico de Roncesvalles: estado de la cuestión y nuevas observaciones”, LCo, XXIV (1995), 90-110: VII. 2c.
Frank, J.
— 1956 = “L’ affaire de Roncevaux”, En Coloquios de Roncesvalles, Agosto 1955, Zaragoza: Facultad de Filosofía y Letras, 1958: II. 8a.
Frenk, M.: I, n. 85.
— 1982 = “Lectores y oidores: la difusión oral de la literatura en el Siglo de Oro”. En Actas VII AIH (1982), I, 101-123: IV, n. 32.
Frings, Th.
— 1938 = “Europäische Heldendichtung”, Neoph, XXIV (1938), 1-29: IV. 10. Fundación Ramón Menéndez Pidal.
— 1998 = Glosario del primitivo léxico ibero-románico. Proyecto de informatización. Madrid: F.R.M.P. / S.M.P., 1988: VIII, n. 27.
Gaiffier, B. De: D1ª, n. 55.
— 1955 = “La légende de Charlemagne: le péché de l’Empereur et son pardon”. En Recueil... M. C. Brunel, I, 1955, págs. 490-503: II, n. 61.
Galmés de Fuentes, A.: VIII, n 266.
— 1967 = El “Libro de las batallas”. Narraciones caballerescas aljamiado moriscas. Discurso, Oviedo: Universidad, 1967: IV. 7b.
— 1972 = “Les nums d’Almace et cels de Durendal (Chanson de Roland, v. 2143). Probable origen árabe de las dos famosas espadas”. En Studia Hispanica... Lapesa, I, Madrid: S.M.P. / Gredos, 1972, págs. 229-241: IV, n. 52.
— 1975 = “Munjoie! escriet, ço est l’enseigne Carle (Chanson de Roland v. 1350). De nuevo sobre el significado del grito de guerra carolingio”, ArchO, 1975, 355-369: IV. 7b y n. 52.
— 1978 = Épica árabe y épica castellana. Barcelona: Ariel, 1978: IV. 7b y nn. 51, 52.
— 1984 = “Le mythothème des lions dans la poésie épique romane et la tradition arabe”. En Essor et fortune. Société Rencesvals - IX, Padove/Venise 1982, Modena: Mucchi, 1984, I,, págs. 297-320: IV, n. 52.
— 1997 = “El camino de Santiago y la épica francesa”, BRAH, CXCIV (1997), 223-238: II, nn. 113, 117
— 1999 = Romania arabica, I, Madrid: Real Academia de la Historia, 1999: IV, n. 52.
García de Cortázar, J. A.
— 1973 = La época medieval, Madrid: Alianza, 1973: V, n. 64.
García Pérez, G.
— 1993 = “Elfa. La mujer-serpiente del Cantar de Mio Cid”, El Ateneo, I, 1993, 87-96: V. 6.
Garci Gómez, M.
— 1975 = “Mio Cid”. Estudios de endocrítica. Barcelona: Planeta, 1975: I, n. 2; V. 2.
— 1977 = Cantar de Mio Cid, “Hispánicos Planeta”, 9, Madrid: Cupsa, 1977: V. 2; V, n. 28.
Gargano, A.
— 1986 = “Tra difetto ed eccesso di prudezza. A proposito dell’episodio di Pero Vermúdez nel Cantar de mío Cid”. En Studia... Riquer, Barcelona: Generalitat de Catalunya/ Ministerio de Educación y Ciencia, 1986, I, págs. 311-337: V. 5.
Gautier, L.
— 1880= Les épopées françaises. Étude sur les origines et l’histoire de la littérature nationale, III. 2nd éd., Paris: Librairie Catholique, 1880: I. 2c; II, nn. 132, 147, 156, 174; VI, n. 25; VIII, n. 195.
Geary, J. S.
— 1980 = Formulaic diction in the “Poema de Fernán González” and the “Mocedades de Rodrigo”. A computer-aided analysis, Madrid: Porrúa, 1980: IV. 5 y n. 30; IV. 9b.
— 1983-84 = “Old and new problems in Cid studies”, RPh, XXXVII (1983-84), 175-187: V. 1.
Gil Fernández, J., ed.
— 1974 = “Carmen de Expugnatione Almariae urbis”, Hab, V (1974), 45-64: II. 4a.
— 1990 = “Prefatio de Almaria”. En Falque / et al., 1990, págs. 249-267: II. 4a.
Gilman, S.
— 1955 = “Time and tense in Spanish epic poetry”, Expl, IV (1955): IV. 3.
— 1956 = “The imperfect tense in the Poema del Cid”, CL, VIII (1956), 291-306: IV. 3 y n. 6.
— 1961 = Tiempo y formas temporales en el “Poema del Cid”, Madrid: Gredos, 1961: IV. 3.
— 1972 = “The poetry of the Poema and the music of the Cantar”, PhQ, LI (1972), 1-11: IV. 5; IV. 9b y n. 61.
Girón Alconchel, J.L.
— 1989 = Las formas del discurso referido en el “Cantar de Mio Cid”, Madrid: Real Academia Española, 1989: IV, nn. 3, 6.
— 1993 = “Discurso del personaje en el Cantar de Mio Cid y en la Primera crónica general”, en Literatura Medieval. Actas do IV Congresso da Associacão de Literatura Medieval Lisboa – 1991, ed. A. Nascimiento e C. Almeida Ribeiro, Lisboa: Cosmos, 1993, págs. 173-179. : I. 3e.
— 1998 = “La cohesión en el Poema de Mio Cid y el problema de su comienzo”, Actas AIH XII, Birmingham, 1995, ed. A. M. Ward, Birmingham: University, 1998, págs. 183-192: V, n. 28.
Gómez de Valenzuela, M.
— 1980 = La vida cotidiana en Aragón durante la Alta Edad Media, Zaragoza: Librería General, 1980: V, n. 64.
Gómez Moreno, M.: II, n. 180.
— 1917 = “Anales Castellanos. Discurso”. En Discursos leídos … Academia de la Historia, Madrid: Impr. de S. Francisco de Sales, 1917: D5ª, n. 6.
— 1921 = Introducción a la Historia Silense, Madrid: Sucesores de Rivadeneyra, 1921: II, 7b.
— 1932 = “Las primeras crónicas de la Reconquista: el ciclo de Alfonso III”, BRAH, C (1932), 584-587: II. 7a.
— 1943 = “La Crónica de la población de Ávila”, BRAH, CXIII (1943), 11-56 : I, n. 83; D3ª, n. 22.
Gómez Pérez, J.
— 1954 = “Manuscritos del Toledano, I”, RABM, LX (1954), 196-207: I.5c y n. 40.
— 1963-64 = “Leyendas medievales españolas del ciclo carolingio”, AFMaracaibo, II-III (1963-64), 7-136: III. 3.
— 1966 = “Leyendas carolingias en España”, AFMaracaibo, V (1966), 121-193: III. 3.
Goyri, M.: VIII. 3f.
Grimm, J.: IV. 5.
Guerrieri Crocetti, C.
— 1944 = L’epica spagnola, Milano: Bianchi Giovini, 1944: I, n. 24; II. 2b y n. 19.
— 1957 = Il Cid e i cantari di Spagna (2ª ed. de 1944), Firenze, 1957; VI. 4.
Guessard / Meyer
— 1861 = MM. F Guessard y P. Meyer, eds., Aye d’Avignon. Chanson de geste, Paris: F. Vieweg, 1861: IV, nn. 3, 6.
Guglielmi, N.
— 1963-65 = “Cambio y movilidad social en el Cantar de Mio Cid”, AHAM, XII (1963-65), 43-65: III, n. 5.
Halphen, L.,
—Eginhard. Vie de Charlemagne, Paris, 1923 y 1947: 5, n. 46.
Hämel, A.
— 1936 = “Arnaldus de Monte und der Liber S. Jacobi”, EUC, XXI (1936), 147-159: D3ª, n.35.
— 1950 = Überlieferung und Bedeutung des Liber Sancti Jacobi und des Pseudo-Turpin, Munich: Bayerische Ak. Wiss., Phil. hist. Kl. Stzb., 1950: D1ª, n. 4; D2ª, n. 1.
— 1953 = “Los manuscritos latinos del falso Turpín”. En Estudios … Menéndez Pidal, IV, Madrid: C.S.I.C., 1953, págs. 67-85: II, n. 41; D1ª, n. 10; D2ª. 1 y nn. 11, 12, 15.
Hämel, A. y Mandach, A. de
— 1965 = Der Pseudo-Turpin von Compostela, Munich: Bayerische Ak. Wiss., Phil. hist. Kl. Stzb., 1965: D1ª, n. 4.
Hamilton, R.
— 1962 = “Epic epithets in the Poema de Mio Cid”, RLC, XXXVI (1962), 161-178: V. 3.
Hart, Th. R.
— 1962 = “Hierarchichal patterns in the Cantar del Mio Cid”, RR, LIII (1962), 161-173: IV, n. 72.
Harvey, L. P.
— 1963 = “The metrical irregularity of the Cantar de mio Cid”, BHS, XL (1963), 137-143: IV. 5; IV. 9b y n. 61; V. 1.
— 1976 = “Fernán González’s Horse”. En Medieval Hispanic Studies … Rita Hamilton, ed. A. D. Deyermond, London: Tamesis, 1976, págs. 77-86: IV. 7b y n. 49.
Harvey, L. P. y Hook, D.
— 1982 = “The affair of the horse and hawk in the Poema de Fernán González”, MLR, LXXVIII (1982), 181-206: IV. 7b.
Hatcher, A. G.
— 1942 = “Tense usage in the Roland”, SP, XXXIX (1942), 597-624: IV. 3.
— 1946 = “Epic patterns in old French”, Word, XII (1946), 8-24: IV. 3 y n. 3.
Hathaway, R. L.
— 1974 = “The art of the epic epithets in the Cantar de mio Cid”, HR, XLII (1974), 311-321: IV. 5 y n. 22.
Haymes, E. R.
— 1973 = A bibliography of studies relating to Parry and Lord’s Oral Theory. Cambridge, Mass., 1973: IV, n. 1.
Heinermann, Th.
— 1927 = Untersuchungen zur Entstehungen der Sage von Bernardo del Carpio. Halle: Max Niemeyer, 1927: I. 2b; I, n. 44.
Herbers, K.
— 1984 = Der Jakobuskult des 12. Jahrhunderts und der “Liber santi Jacobi”, Wiesbaden, 1984: D1ª, nn. 4, 8, 12, 13; D2ª, n. 1.
Hills, E. C.
— 1925 = “Irregular epic metres”. En Homenaje... Menéndez Pidal, I, Madrid: C.E.H., 1925, págs. 759-777: IV. 9b.
— 1929 = “The unity of the Poem of the Cid”, Hisp, XII (1929), 113-118: V. 2 y n. 19.
Hinojosa, E. de
— 1899 = “El derecho en el Poema del Cid”. En Homenaje a Menéndez Pelayo, Madrid: Victoriano Suárez, 1899, I, págs. 541-581: IV. 10a.
Hohler, C.
— 1972 = “A Note on Jacobus”, Journal of the Wartburg and Courtauld Institute, XXXV (1972), 31-80: D1, n. 6; D1ª, n. 55; D1ª. 4; D2ª. 3.
Hook, D.
— 1980 = “On certain correspondences between the Poema de Mio Cid and contemporary legal instruments”, I, XI (1980), 31-53: V, n. 64.
Horrent, J. (Jaques)
— 1979 = Les versions françaises et étrangères des Enfances de Charlemagne, Académie royale de Belgique, “Mémoires de la classe de lettres”, Coll. In-8º, 2e série, LXIV, fasc. 1. Bruxelles: Palais des Académies, 1979: I. 2a y n. 3; 7b.
Horrent, J. (Jules)
— 1947-1956 = “Chroniques espagnoles et Chansons de geste”, I y II; III, MÂ, LIII (1947), 271-302; LXII (1956), 279-299: I. 5a, 5g; II. 7b.
— 1950 = “Le récit de la bataille de Roncevaux dans le Libro de bienandanzas y fortunas de Lope García de Salazar”, RBelge, XXVIII (1950), 967-992: III. 5b.
— 1951a = La Chanson de Roland dans les littératures française et espagnole au moyen âge. “Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège”, fasc. CXX, Paris: Belles Lettres, 1951: I. 2b y n. 6; n. 36; I, n. 17; I. 5b, 5i y nn. 43, 44, 54; I. 7b y n. 71; II. 5b y n. 33; II. 6b, 6c, 6d, 6e y nn. 41, 63, 75, 96; II. 7b; VII.1; VII. 2c, 2d y nn. 20, 24; VIII. 3b, 3c y nn. 161, 162, 163, 166; D1ª, n. 11.
— 1951b = Roncesvalles. Étude sur le fragment de cantar de gesta conservé à l’Archivo de Navarra (Pampelune). “Bibliotèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège”, fasc. CXXII, Paris: Belles Lettres, 1951: I. 2a y nn. 3, 10; III. 5b y n. 92; IV. 11; VII.1, 2a, 2b, 2c, 2d y nn. 10, 11, 16, 17, 20, 26; VIII. 3b, 3c y n. 155.
— 1956 = “El Cantar de Mio Cid frente a la tradición rolandiana”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza: Facultad de Filosofía y Letras, 1956, págs. 189 – 209 [recog. en 1973, págs. 341-374]: II. 4a; IV. 10a; V. 3; V. 4; V. 7.
— 1961 = “La jura de Santa Gadea. Historia y poesía”. En Studia Philologica… D. Alonso, II (1961), págs. 241-265 [recog. en 1973, págs. 157-194]: I. 3d; 5e; III. 2g y n. 58; VI. 2.
— 1963 = “La prise de Castejón. Remarques littéraires sur un passage du Cantar de mío Cid”, MÂ, vol. jubilaire LXIX (1963), 289-297 [versión castellana en 1973, págs. 331-340]: V, n. 33.
— 1964a = “Notes de critique textuelle sur le Cantar de mio Cid”. En Mélanges... Delbouille, II. Gembloux: Duculot, 1964, págs. 275-289 [versión castellana en 1973, págs. 195-217]: V, nn. 2, 14; V, n. 22.
— 1964b = “Tradition poétique du Cantar de Mio Cid au XIIe siècle”, CCM, VII (1964), 451-471 [versión castellana en 1973, págs. 243-312]: V. 1; V, n. 32.
— 1966 = “Localisation du Cantar de mio Cid”. En Mélanges... René Crozet, Poitiers: Société d’Études Mediévales, 1966, I, págs. 609-615 [versión castellana en 1973, págs. 313-330]: V. 6.
— 1973 = Historia y poesía en torno al “Cantar del Cid”, Barcelona: Ariel, 1973: V. 1 y nn. 2, 12, 14; V. 7; D4ª.
— 1974 = “Chroniques latines primitives et chansons de geste espagnoles”, Mélanges... Labande, Poitiers: C.E.S.C.M., 1974, págs. 407-416: II.7a.
— 1978: “L’histoire légendaire de Charlemagne en Espagne”. En Charlemagne et l’épopée... Société Rencesvals - VII, Paris: Belles Lettres, 1978, págs. 125-156: II. 7b, 8a. Y n. 187.
— 1982a = Cantar de Mío Cid / Chanson de Mon Cid, 2 vols., Gand: E. Story-Scientia, 1982: V, n. 14.
— 1982b = “La Péninsule Ibérique et le chemin de Saint Jacques dans la chanson d’Anseïs de Carthage”, La chanson de geste et le mythe carolingien. Mélanges René Louis, 2 vols. Saint-Père-sous-Vézelay, 1982, págs. 1133-1150: II, nn. 113-117.
Huerta, E.
— 1948 = Poética del Mio Cid, Santiago de Chile: Nuevo Extremo, 1948: IV. 4.
Huici Miranda, A., ed.
— 1961 = “Un fragmento inédito de Ibn ءīḏarī sobre los almorávides”, HespT, II (1961), 43-111: II, n. 29.
— 1963a = Ibn ءīḏarī al Bayan al-Mugrib. Nuevos fragmentos almorávides y almohades, Valencia, 1963: II, nn. 29, 31 VIII, nn. 18, 20, 27; D4ª.
— 1963b: “Nuevas aportaciones de al-Bayan al-Mugrib sobre los almorávides”, Al-An, XXVIII (1963), 313-330: D4a.
— 1965 = “Las luchas del Cid Campeador con los almorávides y el enigma de su hijo Diego”, HespT, VI (1965), 79-114: VIII, n. 39.
— 1971 = “Ibn Ghalbun”. En Encyclopédie de l’Islam, nouvelle éd., Leiden: Brille, vol. III (1971), págs. 794a-795a: V, n. 43.
Iñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana.
— Carta proemio: Intr.; I.1a.
— Cancionero: Intr.; I. 1a.
Jaurgain, J. de.
— 1898 = La Vasconie, Vol. I, Pau: Garet, 1898 : D3ª, n. 7.
Kehr, P.
— 1928 = Papsturkunden Spanien, II. Navarra und Aragon “Abhandlungen der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen phil, hist. Klasse”, N.F., tomo XXI, 1, Berlin, 1928: D3ª, n. 10.
Kienast, W.
— 1939 = “Zur Geschichte des Cid”, Deutsches Archiv für Geschichte des Mittelalters, III (1939), 57-114: V, n. 35.
Lacarra, J. M.
— 1934 = “El combate de Roldán y Ferragut y su representación gráfica en el siglo XII”, Anuario del Cuerpo de Archivos, Bibliotecarios y Arqueólogos (=Homenaje a Mélida) (1934), 321-338: II. 6g.
— 1945 = “Textos navarros del Códice de Roda”, EEMCA, I (1945), 193-284: II, n. 21; II. 8a, 8c.
— 1948 = Véase Vázquez de Parga / et al., 1948: I, n. 77; II. 6g y nn. 45, 139, 143, 144, 145.
— 1949 = “Las más antiguas fundaciones monásticas en el Paso de Roncesvalles”. En Homenaje … Urquijo, I, San Sebastián: R.S.V.A.P., 1949, págs. 91-108: D3ª, n. 8.
— 1965a = Colección diplomática de Irache, vol. I (958-1222), Zaragoza: C.S.I.C., 1965: II, n. 146; IV, n. 50
— 1965b = “Aspectos económicos de la sumisión de los reinos de Taifas (1010-1102)”, Homenaje … Vicens Vives, I. Barcelona: Universidad, 1965, págs. 255-277: V, n. 46.
— 1969 = “Monjardín entre la Historia y la Leyenda”. En Mélanges ... Rita Lejeune, Gembloux: Duculot, 1969, págs. 459-469: IIg y nn. 144, 145.
Lacarra, M. J. y López Estrada, F.
— 1993 = Orígenes de la prosa, Madrid: Ediciones Júcar, 1993: II. 1c.
Lacarra Lanz, M. E.
— 1977 = “El Poema de Mio Cid y el monasterio de San Pedro de Cardeña”. En Homenaje... J. M. Lacarra,. Zaragoza: Universidad, 1977, págs. 89-94: V, n. 45.
La Fuente, V. de
— 1865, 1866 = España Sagrada, XLIX, L, Madrid: J. Rodríguez, 1866: D3ª, nn. 4, 5.
Lambert, E.
— 1931 = “Aymeric” y “Aymeric Picaud”, Dictionnaire d’Histoire et de Géographie Ecclésiatique, Paris, 1931, V, pp, 1291, 1296-1298: D1ª. 2.
Lang, H. R.
— 1914-1918 = “Notes on the metre of the Poem of the Cid”, RR, V (1914), 1-30; 295-349; VII (1917), 241-278, 401-433; IX (1918), 48-95; IV, n. 62.
Langlois, E.
— 1904 = Table des noms propres de toute nature compris dans les Chansons de geste imprimées, Paris: Émile Bouillon, 1904: II, nn. 102, 103, 116, 120, 132, 142; VII. 2b.
Lapesa, R.
— 1964a = “La lengua de la poesía épica”, ALM, IV (1964) [recog. en 1967 y 1982b, págs. 9-28]: IV. 3 y n. 7.
— 1964b = “Ofrenda de tres noticias”, Folia Humanistica, II (1964), 589-594 [recog. en 1967 y 1982, págs. 29-36]: I, n. 15.
— 1967 = De la Edad Media a nuestros días. Madrid: Gredos, 1967, 9-28: I, n. 15; IV. 3 y n. 7.
— 1980 = “Sobre el Cantar de Mio Cid. Crítica de críticas. Cuestiones lingüísticas”. En Études... Jules Horrent, Liège, en 1985, 11-31]: V. 1 y n. 10.1980, 213-231. [reproducido
— 1982a = “Sobre el Cantar de Mío Cid. Crítica de críticas. Cuestiones históricas”. En Essays... Franck Pierce, Oxford: Dolphin Book, 1982, págs. 55-66 [reproducido en 1985, 32-42]: V. 7 y n. 65; D4ª.
— 1982b = De la Edad Media a nuestros días. 2ª reimpr., Madrid: Gredos, 1982: I, n. 15; IV. 3.
— 1985 = Estudios de historia lingüística española, Madrid: Paraninfo, 1985: V. 1; V. 7 y n. 65; D4ª.
Larrea Palacín, A.
— 1952 = Romances de Tetuán. 2 vols., Madrid: Inst. de Estudios Africanos, 1952: VIII, n. 281.
Lecoy, F.
— 1955 = Reseña de Alonso, D., 1954, en Ro, LXXVI (1955), 254-269: II. 8a.
Le Gentil, P.
— 1955 = La Chanson de Roland, Paris, 1955: II. 8a.
Lejeune, R.
— 1950 = “La naissance du couple littéraire ‘Roland et Olivier’”. En Mélanges Henri Gregoire, II (=Annuaire de l’Institut de Philologie et d’Histoire Orientales et Eslaves, X, 1950), págs. 375-401: II. 8b.
— 1954 = “Une allusion mèconnue à une Chanson de Roland”, Ro, LXXV (1954), 145-164.: VII, n. 29; VIII. 3b.
— 1961 = “Le péché de Charlemagne et la Chanson de Roland”. En Studia Philologica… a D. Alonso, II. Madrid: Gredos, 1961, págs. 339-370: II, n. 61.
Lévi-Provençal, E.
— 1938 = La Péninsule Ibérique au Moyen-Âge d’après le Kitāb ar-Rawd. al-Miءṭār fī Ḫabar al-Aḳṭar d’Ibn ءAbd al-Munءim al-Ḥ imyarī, Leiden: Brill, 1938: D1ª, n. 65.
— 1948 = “Alfonso VI y su hermana la infanta Urraca. I”, Al-An, XIII (1948), 157-159: II, nn. 29, 30, 31.
— 1957 = España musulmana hasta la caída del Califato de Córdoba (711-1031 d.C.), tomo IV de la “Historia de España de Ramón Menéndez Pidal”, Madrid: Espasa Calpe, 1950: II, n. 18.
Lida, M. R.
— 1945 = “Notas para el texto del Alexandre y para las fuentes del Fernán González”, RFH, VII (1945), 47-51: I, n. 78.
— 1951-52 = “Perduración de la literatura antigua en Occidente” (A propósito de Ernst Robert Curtius, Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter), RPh, V (1951-52), 99-131: IV, n. 8.
Linehan, P.
— 1993 = History and the historians of Medieval Spain, Oxford, 1993: I, n.45.
Lomax, D.
— 1974-79 = “La fecha de la Crónica Najerense”, AEM, IX (1974-79), 405-406: D5ª.
— 1977 = “The date of the Poema de Mio Cid”. En “Mío Cid” Studies, ed. D. A. Deyermond, London: Tamesis Books, I, 1977, págs. 73-81: V, n. 61.
López Estrada, F., ed.
— 1955 = Poema del Cid. Texto íntegro en versión de, Madrid: Castalia, 1955: IV, n. 72.
— Véase también: Lacarra / López Estrada.
López Ferreiro, A.
— 1898 -1911 = Historia de la Santa A. M. Iglesia de Santiago, Santiago: Seminario Conciliar Central, I: 1898, II: 1899, III: 1901, IV: 1902, V-XI: 1902-1911: II. 6a; D1ª, n. 16; D1ª, nn. 47, 50; D3ª. 1 y n. 11.
Lord, A. B. IV, n. 1; IV, n. 30.
— 1960 = The singer of tales, Cambridge Mass.: Harvard Univ., 1960: IV. 2 y n. 1; IV. 4; IV. 5 y nn. 30, 31; V. 1; V. 3.
— Véase también: Parry / Lord.
Lot, F.
— 1926 = “Études sur les lègendes épiques françaises. II. Girard de Roussillon”, Ro, LII (1926), 257-295: II, n.169.
Louis, R.
— 1947 = Girart, conte de Vienne, dans les chansons de geste: Girart de Vienne, Girart de Fraite, Girart de Roussillon. Première Partie: “De l’Histoire a la Légende”, II, Auxerre: Imprimerie Moderne, 1947: II, n.169; D1ª, nn. 17, 33.
— 1948-49 = “Aimeri Picaud, alias Olivier d’Asquins, compilateur du Liber sancti Jacobi”, Bull. de la soc. nat. des Antiquaires de France (séance du 2 juin 1948), 1948-49, [Paris, 1952], 80-97: II. 6a y nn. 36, 37; D1ª, nn. 27, 30; D1ª, n. 68.
— 1956 = “L’épopée française est carolingienne”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza, 1956, págs. 327-460: II, n. 58; D1ª, n. 29; D3ª. 1 y n. 8.
Luongo, Salvatore
— 1994 = “Eroi e felloni: note sulla leggenda degli Infanti di Lara nella Primera Crónica General”, MRo, XIX (1994), 107-131: I. 3a.
— 1996 = “Fra tradizione e innovazione; La leggenda degli Infanti di Lara nel compendio di Lope García de Salazar”, MRo, XX (1996), 209-230: III, n. 97.
Madoz, P.
— 1845-1850 = Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de Ultramar, Madrid, 1845-1850: II, nn. 114, 117.
Malia Nieves, B.
— 1972 = “El templo de Cádiz en los geógrafos árabes”, Tesina de Licenciatura: Universidad de Barcelona, 1972: D1ª, n. 60.
Mandach, A. de.
— 1961 = Naissance et développement de la chanson de geste en Europe, I: La Geste de Charlemagne et de Roland, Genève, 1961: I. 2a; D1ª. 4 y n. 67.
— Véase también: Hämel /Mandach.
Marcos Marín, F.
— 1971 = Poesía narrativa árabe y épica hispánica, Madrid: Gredos, 1971: IV. 7b.
Marden, C. Carroll
— 1904 = Poema de Fernán González. Texto crítico con introducción, notas y glosario, Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1904: I. 7b y nn. 70, 71, 75, 78.
Mariscal, B.
— 1984-85 = La muerte ocultada, “Romancero tradicional de las lenguas hispánicas”, X, Madrid: S.M.P., 1984-1985: VIII, n. 264.
Martin, G.
— 1979 = “Mio Cid el Batallador. Vers une lecture sociocritique du Cantar de mio Cid”, Impr, I-II (1979), 27-91: V. 6 y n. 47.
— 1983 = “Las arcas de arena ¿El motivo folklórico como ocultación / enunciación del mensaje épico?”. En Literatura y folklore. Problemas de intertextualidad. Salamanca: Universidad, 1983, págs. 179-188: III, n. 5.
— 1992 = Les juges de Castille. Mentalités et discours historique dans l’Espagne médiévale, “Annexes des CLHM”, 6, Paris: Klincksieck, 1992: I. 5b, 5c y nn. 39, 45, 47, 50, 51; II. 1, 1a, 1b y nn. 1, 5, 7; III, n. 17; III. 2d, 2e y nn. 28, 30, 43, 44; III. 4b, 4c; VI. 2; VI, n. 25; D4ª.
— 1993 = “¿Fue mio Cid castellano?”, Ib, II (1993), 183-200: II, n. 7; V. 4; V, n. 63.
— 1999 = “L’escarboucle de Saint-Denis, le Roi de France et l’Empereur des Espagnes”. En Saint-Denis et la royauté. Études... Bernard Guenée, ed. F. Autrand / et al., París: Sorbonne 1999, págs. 439-462: I, n. 38; I. 5g.
Martin, J.P.
— 1982 = “Vue de la fenêtre ou Panorame epique. Structures rhetoriques et fonctiones narratives”. En La chanson de geste et le mythe... Mélanges René Louis, Saint-Père–de-Vézelay, 1982, págs. 859-878: IV. 5.
Mateu y Llopis, F.
— 1947 = “La moneda en el Poema del Cid. Un ensayo de interpretación numismática del Cantar de Mio Cid”, BRABL, XX (1947), 43-56: V, n. 64.
Mattoso, J.
— 1982 = Livro de Linhagens do conde D. Pedro”, “Portugaliae Monumenta Historica. Nova série”, II. 1, Lisboa: Academia das Ciencias, 1980: III. 4a.
Maya Sánchez, A., ed.
— 1990 = “Chronica Adefonsi Imperatoris”. En Falque / et al., 1990, págs. 109-267: V. 6; D3ª. 2 y nn. 18, 20.
Menéndez Pelayo, M.
— 1900 = Antología de poetas líricos castellanos, X, Madrid: Hernando, 1900: VIII, n. 242.
— 1906 = Antología de poetas líricos castellanos, XII, Madrid: Hernando, 1906 : VIII, n. 195.
Menéndez Pidal, J.
— 1885 = Poesía popular. Colección de los viejos romances que se cantan por los asturianos..., Madrid: Hijos de S. A. García, 1885: VIII, nn. 242, 246.
Menéndez Pidal, R.:
— IV. 2; IV. 5; IV. 8 a.; IV, n. 61; IV, n. 73; V. 2; V. 5; VIII.1; VIII. 2d.
— 1896 = La leyenda de los Infantes de Lara, Madrid: Hijos de J. M. Ducazcal, 1896: I. 3a; III. 4a y n. 69; III. 5a, 5c y nn. 96, 97, 99, 105, 107; VIII. 2c.
— 1898a = “El Poema del Cid y las Crónicas generales de España”, RHi, V (1898), 435-469: III. 1a y n. 3; III. 2a; V. 1.
— 1898b = Poema del Cid. Nueva edición, Madrid: Hijos de J. M. Ducazcal, 1898: V, nn. 4, 13.
— 1899 = “Notas para el Romancero de Fernán González”. En Homenaje a Menéndez Pelayo, I, Madrid, 1899, págs. 429-507: I. 7b y n. 75; III. 4b.
— 1904 = “Sobre Aluacaxí y la elegía árabe de Valencia”. En Homenaje… Codera, Zaragoza, 1904, págs. 393-404: III, n. 2.
— 1905 = Reseña a Marden, 1904, en ASNSL, CXIV (1905), 243-247: I, n. 78.
— 1908-1911 = Cantar de mio Cid. Texto, gramática y vocabulario, 3 vols., Madrid: Bailly-Baillière, I, 1908; II y III, 1911: I. 3e y n. 34; I. 4c; III. 1a y n. 3; IV, n. 11; IV. 9a, 9b y nn. 61, 67; V. 1 y nn. 2, 4, 7, 8, 13, 14, 15; V. 2; V, nn. 29, 30; V. 6 y n. 42; V. 7.
— 1910 = L’épopée castillane a travers la littérature espagnole. Paris: Armand Colin, 1910 [trad. castellana en Menéndez Pidal, 1945]: I. 3d y n. 21; III. 2e; IV. 7b y n. 50; V. 4. I; VI, n. 7; VI. 3 y n. 25; VI. 4; VIII. 2e
— 1911 = “El elemento histórico en el Romanz dell Inffant García”. En Studi... Pio Rajna. Firenze: Hoepli, 1911, págs. 41-85: I. 5d; IV. 10a.
— 1913 = Poema de Mio Cid. Madrid: Espasa Calpe, 1913: III, n. 5; V. 4; V. 6.
— 1914-1916 = “Poesía popular y romancero”, RFE, I (1914), 357-377, II (1915), 1-20, 105-136, 329-338, III (1916), 233-289: III, n. 59; VIII. 1 y nn. 7, 8; VIII, nn. 69, 80.
— 1916a = La Crónica General de España que mandó componer el Rey Alfonso X. Discurso. Madrid: Real Academia de la Historia, 1916 [reprod. en 1920; reed. “Austral” nº 28, múltiples ediciones]: I, n. 37.
— 1916b = Reseña a Lang, 1914, en RFE, III (1916), 338-344: IV, n. 62.
— 1917 = “Roncesvalles. Un nuevo cantar de gesta español del siglo XIII”, RFE, IV (1917), 105-204 [recog. en 1976, págs. 7-99]: I, n. 10; I. 4a; III. 5b; IV. 11; VII. 1 y n. 1; VII. 2a, 2b y nn. 3, 10; VIII. 3b, 3c y n. 148.
— 1919 = La primitiva poesía lírica española. Discurso. Madrid: Jiménez Molina, 1919; III. 4d.
— 1920 = Estudios literarios. Madrid: Atenea, 1920; III. 4d.
— 1923 = “Relatos poéticos en las crónicas medievales. Nuevas indicaciones”; RFE, X (1923), 329-372: I. 5g; II. 2, 2d; D5ª.
— 1924a = Poesía juglaresca y juglares. Madrid: C.E.H, 1924: I. 1b; I, n. 21; III. 2c, 2d; III. 3; IV. 3; IV. 9b; IV. 10; VI. 2 y n. 7; VI. 4.
— 1924b = El rey Rodrigo en la literatura. Madrid: Revista de Archivos, 1924: I. 6b y n. 78; II, nn. 114, 117; VIII, n. 2; VIII, n. 14.
— 1925 = Floresta de leyendas heroicas españolas. Rodrigo, el último godo, I., Madrid: La Lectura, 1925: I, n. 78; II. 7a; IV. 7b.
— 1929 = La España del Cid, 2 vols., Madrid: Plutarco, 1929: II, n. 28; V. 5; V. 7.
— 1929-1930 = “Historicidad de la leyenda de los infantes de Lara”. En Libro-Homenaje Goyanes, Madrid, 1929-1930 [recog. en 1971, págs. 451-458]: IV, nn. 41, 42.
— 1930 = “Realismo de la epopeya española. Leyenda de La Condesa traidora”, Humanidades-Buenos Aires, XXI (1930), 11-33: I. 4d; II. 2b.
— 1932 = “Galiene la Belle y los Palacios de Galiana en Toledo”, AUM, I (1932), 1-14: I. 2a.
— 1933a = “Supervivencia del Poema de Kudrum (Orígenes de la balada)”, RFE, XX (1933), 1-59 [reprod. en 1956b, págs. 91-173]: IV. 7b.
— 1933b = “La forma épica en España y en Francia”, RFE, XX (1933), 345-352: IV. 9b.
— 1934a = La leyenda de los Infantes de Lara, 2ª ed., Madrid: C.E.H., 1934 [reed. facs. de 1869 + Adiciones]: III. 4a; III, n. 101; IV. 7a.
— 1934b = Historia y epopeya, Madrid: C.E.H., 1934: I. 2a; I. 4d; ; I. 5d; II. 2b; IV. 10, 10a.
— 1939 = “La épica española y la Literarästhetik des Mittelalters de E. R. Curtius”, ZRPh, LIX (1939), 1-9: IV, n. 8.
— 1943 = “Poesía tradicional en el Romancero hispano-portugués”, Boletim da Academia das Ciências de Lisboa, XV (1943), 5-31 [recog. en 1973, págs. 378-401]: VIII. 3g.
— 1944-1946 = Cantar de Mio Cid. Texto, gramática y vocabulario, 2ª ed. (reprod. de la 1ª ed. + Adiciones), 3 vols., Madrid: Espasa Calpe, I, 1944; II, 1945; III, 1946: I. 3e; I. 4c; III. 1a y n. 3; IV. 9a, 9b; V. 1 y nn. 4, 13, 15; V, n. 43; V. 7.
— 1945 = La epopeya castellana a través de la literatura española, Buenos Aires, 1945: trad. cast. de Menéndez Pidal, 1910 (véase).
— 1947a = La España del Cid, 4ª ed., 2 vols. Madrid: Espasa Calpe, 1947: V. 5 y n. 32.
— 1947b : “Los españoles en la Historia”. Prólogo a Historia de España, I, Madrid: Espasa Calpe, 1947, págs. I-CIII: IV, n. 77.
— 1948a = “Alfonso X y las leyendas heroicas”, CHA, L (1948), 13-37: IV. 10a.
— 1948b = “Alfonso VI y su hermana la infanta Urraca. II”, Al-An, XIII (1948), 159-166 [recog. en 1952, págs. 79-88]: II. 3a.
— 1949a = “Poesía e historia en el Mio Cid. El problema de la épica española”, NRFH, III (1949), 113-129: IV. 10a y n. 76; V. 5.
— 1949b = “La historiografía medieval sobre Alfonso II elCasto”. En Estudios sobre la monarquía asturiana, Oviedo: I.D.E.A., 1949, 1-36. [recog. en 1952b, págs. 41-78]: I. 5b y n. 46.
— 1951a = Reliquias de la poesía épica española, Madrid: Espasa Calpe, 1951: I, n. 21; I. 5f, 5g y n. 41; I. 6b; II. 2d; II. 7a; III. 2a y n. 42; III. 4a, 4b y n. 65; III. 5a, 5c; IV. 7b y n. 52; VI, n. 7; VI. 5; VIII, n. 60.
— 1951b = “La Chanson de Saisnes en España”. En Mélanges …Roques, Paris: Bade, 1951, I, págs. 229-244: I. 4a; III, n. 61; VIII. 3f y nn. 194, 195, 254.
— 1951c = De primitiva lírica y antigua épica, Madrid: Espasa Calpe, 1951: III, n. 5.
— 1952a = “La épica medieval en España y en Francia”, CL, IV (1952), 97-117 [recog. en 1963a, págs. 67-94]: IV. 9b y n. 59: IV, n. 76.
— 1952b = Miscelánea históricoliteraria, “Col. Austral”, nº 1110, Buenos Aires: Espasa Calpe, 1952; I. 5b y n. 46; II. 3a.
— 1953a = Romancero hispánico. Teoría e historia, 2 vols., Madrid: Espasa Calpe, 1953: I. 4a; IV. 7b; VIII, n. 2; VIII. 2e, 2f, 2h y nn. 128, 139; VIII. 3b, 3d, 3g, 3h, 3j, 3l.
— 1953b = “Un historiador medieval desconocido”, CHE, XIX-XX (1953), 5-11: I, n. 23.
— 1953-54 = “Fórmulas épicas en el Poema del Cid”, RPh, VII (1953-54), 261-267 [recog. en 1963a, págs. 95-105]: IV, nn. 8, 19.
— 1955a = “Los godos y el origen de la epopeya española”. En Settimana di Studio del Centro Italiano di studi sull’alto medioevo, III. I Goti in Occidente. Problemi, Spoleto, 1955, págs. 325-351: IV. 7b.
— 1955b = Los godos y el origen de la epopeya española, Madrid: Espasa Calpe, 1955: IV. 7b.
— 1955c = “Tradicionalidad de las Crónicas Generales de España”, BRAH, CXXXVI (1955), 7-73: IV. 6, 6b.
— 1955d = Primera crónica general de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289, 2ª ed., Madrid: S.M.P./ Gredos, 1955: I. 4d; III. 1ª y n. 6; VI. 2.
— 1956 = Los godos y la epopeya española. Chansons de geste y baladas nórdicas. “Col. Austral” nº 1275, Madrid: Espasa Calpe. 1956 (2ª ed. Madrid: Espasa Calpe, 1969): IV. 7b.
— 1957a = Poesía juglaresca y orígenes de las literaturas románicas, Madrid: I.E.P., 1957: I, n. 1; III. 2a, 2d y n. 21; IV. 6a, 6b; IV. 9a y nn. 53, 62.
— 1957b = Romanceros del rey Rodrigo y de Bernardo del Carpio. Ed. y estudio a cargo de R. Lapesa, D. Catalán, A. Galmés S.M.P., 1957: I. 5b; VIII, n. 14; VIII. 3a.y J. Caso, Madrid:
— 1958 = “Mitología en el Poema del Cid”. En Studia... Spitzer, Bern, 1958, págs. 331-334. [recog. en 1963a, págs. 181-186]: V. 6.
— 1959a = La Chanson de Roland y el neotradicionalismo (orígenes de la épica románica), Madrid: 1959: I, n. 10; II. 6d, 6g y nn. 75, 98, 169; II. 7b; II. 8a, 8b y n. 182; IV. 6a; IV. 7b; IV. 10a y nn. 73, 74, 78; VII. 2d y nn. 20, 29; VIII. 3b.
— 1959b = “Le romancero et l’état latent de la poésie épique”, TaRo, nº 133 (Janvier, 1959), 136-143: VIII. 3g.
— 1961a = “Dos poetas en el Cantar de Mio Cid”, Ro, LXXXII (1961), 145- 200 [recog. en 1963a, págs. 107-162]: V. 2.
— 1961b = Poema de Mio Cid, 2 vols. Ed. paleográfica y facsímil del Códice de Per Abat, conservado en la Biblioteca Nacional, Madrid: Dirección General de Archivos y Bibliotecas, 1961: V, n. 13.
— 1961 inéd. = cartas a R. Louis y a P. Aebischer (4-I-1961): II, n. 169.
— 1962 = “Una duda sobre el duelo en el Poema del Cid”. En Strenae. Estudios... García Blanco, Salamanca, 1962 págs. 15-19 [recog. en 1963a, págs. 171-178]: V, n. 49.
— 1963a = En torno al Poema del Cid, Barcelona: E.D.H.A.S.A., 1963: III, n. 5; IV. 3; IV, n. 8; V. 1; V. 2; V. 4; V. 5; V. 6 y nn. 49, 52; V. 7.
— 1963b = Romanceros de los condes de Castilla y de los Infantes de Lara, ed. y estudio a cargo de D. Catalán, Madrid: S.M.P., 1963: I. 7d y n. 80; III. 4b; III. 5c y nn. 98, 104, 105, 109; VIII. 2b, 2c y nn. 14, 21, 27, 31, 32, 37, 38.
— 1963c = “La fecha del Cantar de Mio Cid”. En Studia philologica… D. Alonso, III, Madrid: Gredos, 1963, págs. 7-11 [recog. en 1963a, págs. 165-169]: V. 1.
— 1964-1969 = Cantar de Mio Cid. Texto, gramática y vocabulario [y adiciones], 4ª ed., 3 vols., Madrid: Espasa Calpe, 1964-1969: IV. 9b; V, n. 12; V, n. 35.
— 1965-66 = “Los cantores épicos yugoslavos y los occidentales. El Mío Cid y dos refundidores primitivos”, BRABL, XXXI (1965-66), 195-225: IV. 5; IV. 9b; V. 3.
— 1967 = La España del Cid, 6ª ed. (3ª ed. abreviada), Madrid: Espasa Calpe, 1967: II. 3a.
— 1969a = La España del Cid, 7ª ed., 2 vols., Madrid: Espasa Calpe, 1969: I. 5e; II, nn. 25, 28; II. 3a; V. 5 y n. 32; D4ª.
— 1969b = “Los Infantes de Salas y la Epopeya francesa –influencias recíprocas dentro de la tradición épica románica– ”. En Mélanges… Rita Lejeume Gembloux: Duculot, 1969, págs. 485-499: I, n. 17.
— 1971 = La leyenda de los infantes de Lara, 3ª ed., Madrid: Espasa Calpe, 1971 (reed. facs. de 1896 + Adiciones sucesivas): I. n. 17; III. 4a; III. 5c y nn. 96, 97, 101, 105, 108; IV, nn. 41, 42.
— 1973 = Estudios sobre el Romancero, Madrid: Espasa Calpe, 1973: III, n. 59; VIII. 1 y nn. 7, 8; VIII, nn. 69, 80; VIII. 3g.
— 1976 = Textos medievales españoles, Madrid: Espasa Calpe, 1976: I, n. 10; III. 5b; VII. 1y n. 1; VII. 2a, 2b y nn. 3, 10; VIII. 2c; VIII. 3b, 3c y n. 148.
— 1980 = Reliquias de la poesía épica española [2º ed. facs.] acompañadas de Epopeya y Romancero, I, Madrid: S.M.P., 1980: I, n. 41; I. 6b; III, n. 42; III, n. 64; III. 5c; IV. 7b.
— 1982 = Los españoles en la historia, Madrid: Espasa Calpe, 1982: IV, n. 77.
— 1992 = La épica medieval española. Desde sus orígenes hasta su disolución en el romancero. Vol. I, ed. D. Catalán y M. del M. de Bustos, Madrid: Espasa Calpe, 1992: I, n. 21; I. 4d y n. 37; I. 5c, 5d y n. 41; II. 1a; II. 2d y nn. 10, 12, 16; II. 7a; IV. 7b; IV. 9b y n. 59; IV. 10, 10a y nn. 76, 78
— inéd. = La épica medieval española. Desde sus orígenes hasta su disolución en el romancero. Vols. II y III, ed. D. Catalán y M. del M. de Bustos, inéd.: I. 3a y n. 17; VI. 2 y nn. 7, 18.
Menéndez-Pidal [Goyri], G.
— 1958 = “Sobre el escritorio emilianense en los siglos X a XI”, BRAH, CXLIII (1958), 7-19: II. 8a.
Menzel / Stengel, eds.
— 1906 / 1909 = Fr. Menzel y E. Stengel, Jean Bodels Sachsenlied, “Ausgaben und abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie”, XCIX, 2 vols., Marburg, 1906, 1909: VIII. 2f y n. 199.
Merêa, P.
— 1960 = “Relendo o Poema do Cid. Algumas notas acerca do duelo na história do direito”. En Miscelânea... Joaquim de Carvalho. Figueira da Foz: Biblioteca Museu Joaquim de Carvalho, nº 4, 1960, págs. 394-398: V, n. 49.
— 1962 = “O Poema do Cid e a história do duelo”, BFacDir, XXXVII (1962), 1-30: V, n. 49.
— 1963 = “Sobre o duelo no Poema do Cid”, BFacDir, XXXVIII (1963), 119-123: V, n. 49.
Meredith-Jones, C.
— 1936 = Historia Karoli Magni et Rotholandi ou Chronique du Pseudo- Turpin. Paris: Droz, 1936: II, n. 41; D1ª, n. 11; D1ª. 3 y nn. 56, 61, 62; D2ª, n. 15; D3ª. 1.
Meyer, P.: II, n. 149.
— 1903 = Reseña de ed. La chançun de Willame, Chiswick, 1903, en Ro, XXXII (1903), 597-618 : IV, n. 69.
— 1906 = “Fragments de manuscrits français”, Ro, XXXV (1906), 22-31: II. 6e, 6f y nn. 108, 109.
Michael, I.
— 1961 = “A comparison of the use of epic ephitets in the Poema de Mio Cid and the Libro de Alexandre”, BHS, XXXVIII (1961), 32-41: V. 3.
— 1975 = The Poem of the Cid, Manchester: Univ., 1975: V, n. 14.
— 1976 = Poema de Mio Cid, Madrid: Castalia, 1976 [reed. Madrid: Castalia, 1978]: IV, n. 56; V, n. 14; V, n. 30.
— 1991 = “Per Abbat ¿autor o copista? Enfoque de la cuestión”. En Homenaje... Zamora Vicente, III. Madrid: Castalia, 1991, págs. 179-205: V. 1 y nn. 2, 7.
Michaëlis, C.
— 1890-92 = “Estudos sobre o Romanceiro penensular”, RL, II (1890-92), 156-179 y 193- 240: VIII. 3g.
Michel, F.
— 1839 = La Chanson des Saxons par Jean Bodel, ed. Francisque Michel, II, “Romans des douze pairs de France”, nº V y VI, Paris, 1839: II, n. 148: VIII. 2f y nn. 199. 255.
Michel, L. M.
— 1935 = Les légendes épiques carolingiennes dans l’oeuvre de Jean d’Outremeuse, “Mémoires de l’Académie Royale de Langue et Littérature Françaises en Belgique”, X. Bruxelles, 1935: II. 6g y nn. 137, 138.
Milà i Fontanals, M.
— 1874 = De la poesía heroico-popular castellana, Barcelona: Verdaguer. 1874 (reed. Barcelona, 1959): I. 2b y n. 9; I, n. 42; I, n. 78; III, n. 61; VIII, 2e y n. 195.
— 1896 = De la poesía heroico-popular castellana, reed. en “Obras Completas”, VII, Barcelona: Á. Verdaguer, 1896: I. 2a, 2b y n. 9; I, nn. 42, 71; VIII 2e y n. 27.
Miletich, J. S.
— 1989 = “Muslim oral Epic and Medieval Epic”, MLR, LXXXIII (1989), 911-924: IV. 7b.
Millares, A.: II, n. 180.
Millet, V.
— 1998 = Épica germánica y tradiciones épicas hispánicas: Waltharius y Gaiferos, Madrid: Gredos, 1998: IV, n. 48.
Moisan, A.
— 1982 = “Clercs et légendes épiques: Helinand de Froidmont, Aubri de Trois-Fontaines, Vincent de Beauvais et la Chronique du Pseudo Turpin”. En La chanson de geste... Mélanges R. Louis, Saint-Pèresous- Vézelay, 1982, págs. 913-925: II. 6c y n. 147.
— 1985 = “Aiméri Picaud de Parthenay et le Liber sancti Jacobi”, Bibliothéque de l’École de Chartes, CXLIII (1985), 5-52: II, n. 37.
Molho, M.
— 1977 = “El Cantar de Mio Cid poema de fronteras”. En Homenaje… Lacarra… Estudios medievales, I. Zaragoza, 1977 I, págs. 243-260: V. 6 y n. 47.
Mommsen, T.
— 1882 = Iordanis, Romana et Getica, Berlin: Weidmann, 1882: IV, n. 49.
Montaner, A.
— 1993 = Cantar de Mio Cid. Edición, prólogo y notas, “Biblioteca Clásica” 1, Barcelona: Crítica, 1993: III, nn. 5, 17; IV, nn. 4, 11, 21; IV. 9b y nn. 61, 69, 70; V. 1 y nn. 4, 12, 13, 14; V. 4 y n. 30; V, nn.34, 35, 39; V. 7 y nn. 60, 62, 64.
Montero Garrido, C.
— 1994-1995 = La Historia, creación literaria. El ejemplo del Cuatrocientos, “Fuentes Cronísticas de la Historia de España”, VIII, Madrid: F.R.M.P./ U.A.M., 1994-95: IV. 7b.
Monteverdi, A.
— 1934 = “Il Cantare degli Infanti di Salas”, StMed, VII (1934), 113-150: I, n. 17; III. 4a; IV. 11.
— 1945 = Saggi Neolatini, Roma, 1945, 319-372: III. 4a; IV. 11.
— 1956 = “Rinaldo di Montalbano e Bernardo del Carpio a Roncisvalle”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza, 1956, págs. 263-276: VII, nn. 11, 12.
— 1959 = “La laisse épique”. En La technique littéraire des chansons de geste. Colloque... Liège, 1957, Paris / Liège: Université de Liège, 1959, págs. 127-140: IV. 7b.
Montgomery, Th.
— 1962 = “The Cid and the Count of Barcelona”, HR, XXX (1962), 1-11: V. 5; V, n. 50.
— 1967-68 = “Narrative tense preference in the Cantar de Mio Cid”, RPh, XXI (1967- 68), 253-274: IV. 3.
— 1975 = “Grammatical causality and formulism in the Poema de Mio Cid”. En Studies... Kasten. Madison: H.S.M.S., 1975, págs. 185-198: IV, n. 29.
— 1977 = “The Poema de Mio Cid: Oral art in transition”. En Deyermond, A. D., ed. “Mio Cid” Studies, London: Tamesis, 1977, págs. 91-112: I. 3e; IV. 3.
— 1983b = “Mythopeia and myopia: Colin Smith’s The making of the Poema de Mio Cid”, JHPh, VIII (1983), 7-16: V. 5.
— 1984-85 = “The lengthened lines of the Mocedades de Rodrigo”, RPh, XXXVIII (1984-85), 1-14: III. 2c.
— 1988 = “Cycles, parallels and inversions in the Leyenda de los siete infantes de Lara”, Olif, XIII (1988), 41-54: I. 3a.
— 1991b = “The Poema del Cid and the potentialities of metonimy”, HR, LIX (1991), 421-436: IV. 4.
— 1991-92 = “The Ferg of Gonzalo González”, LCo, XX (1991-92), 1-17: VIII, n. 156.
— 1994-95 = “A Ballad and two Epics”, LCo, XXIII (1994-95), 23-34: VIII. 2h y n. 120.
— 1998 = Medieval Spanish Epic mythic roots and ritual language. University Park, PA: Pennsylvania State Univ., 1998: I, n. 12; II, n. 19; VI.3.
Moralejo / et al.
— 1951 = A. Moralejo, C. Torres y J. Feo, Liber Sancti Jacobi. “Codex Calixtinus”. Traducción, Santiago de Compostela: Instituto P. Sarmiento, 1951: D1ª, n. 16.
Morley, S. G.
— 1925 = “Spanish Ballad problems. The native historical themes”, UCPMPh, XIII (1925), 207-228: IV. 7b.
Mortier, R., ed.
— 1940-1944 = Les textes de la Chançon de Roland, I, II y IVVII, Paris: Le geste francor, 1940-1944. Véase “Índice de Obras”, s.v. Roland. Versión asonantada y Refundiciones rimadas.
Myers, O. T.
— 1966 = “Assonance and tense in the Poema del Cid”, PMLA, LXXXI (1966), 493-498: IV. 3.
Navarro Tomás, T.
— 1956 = Métrica española. Reseña histórica y descriptiva, Syracuse, N. Y., 1956: IV. 9b.
Nykl, A. R.
— 1940 = “La elegía árabe de Valencia”, HR, VIII (1940), 9-17: III, n. 2.
Normand / Raymond, eds
— 1877 = J. Normand y G. Raymond, eds., Aïol. Chanson de geste, Paris: F. Didot, 1877: VIII. 3j.
Northup, G. T.
— 1934-35 = Reseña de R. Menéndez Pidal, 1934a y 1934b, en MPh, XXXII (1934-35), 311-315: IV. 10.
— 1942 = “The Poem of the Cid viewed as a novel”, PhQ, XXI (1942), 17-22: IV, n. 73; V, n. 42.
Ochoa, E. de
— 1844 = Catálogo razonado de los manuscritos españoles existentes en la Biblioteca Real de Paris, Paris, 1844: III. 2c.
Orduna, G.
— 1985 = “El texto del Poema del Cid ante el proceso de tradicionalidad oral y escrita”, Letras, XIV (1985), 57-66: V, n. 30.
— 1989 = “El testimonio del códice de Vivar”, Inc, IX (1989), 1-12: V, nn. 3, 7; V, n. 30.
Pardo, A.
— 1972 = “Los versos 1-9 del Poema de Mio Cid; No comenzaba ahí el Poema?”, BICC, XXVII (1972), 261-292: V, n. 28.
Paris, G.: II. 6h; IV, n. 73.
— 1864-1865 = “La Karlamagnússaga, histoire islandaise de Charlemagne”. En Bibliothèque de l’École des Chartes 5e série. t. V, 25e année (1864), págs. 89-123 y 6e série, t. I, 26e année (1865), págs. 1-42: II, 6h y n. 69.
— 1865 = Histoire poétique de Charlemagne, Paris: Franck, 1865 [reed., con notas adicionales, Paris, 1905]: Intr.; II. 6g y nn. 61, 117, 122; III, n. 61; VIII. 3d.
— 1875 = “Mainet. Fragments d’une chanson de geste du XIIe siècle”, Ro, IV (1875), 303-337: I. 2a; II, n. 119.
— 1882 = “De Pseudo-Turpino”, Ro, XI (1882), 419-426: D2ª. 3.
— 1884 = Reseña de P. Rajna, Le origini dell’ epopea francese, Firenze: Sansoni, 1884, en Ro, XIII (1884), 598-627: I. 2a; II. 3b.
— 1902 = “Naimeri - n Aymeric”. En Mélanges Léonce Couture. Études d’Historie méridionale, Toulouse, 1902, págs. 349-357: VIII. 3d.
— 1905 = Histoire poétique de Charlemagne, reporoduction de l’edition de 1865 augmentée de notes nouvelles par l’auteur et par P. Meyer, Paris, 1905: I. 8a; IV, n. 53.
Parry, M: IV, n. 1.
— 1930 = “Studies in the epic technique of oral verse-making”, HSCP, XLI (1930), 41-80: IV. 5 y n. 30.
Parry, M. y Lord, A. B.
— 1954 = Serbocroatian heroic songs. I. Novi Pazar: English translations, Cambridge, Mass. / Belgrade: Harvard Univ. Press, 1954: IV. 2; IV. 5.
Paschini, P.
— 1931 = Dictionnaire d’histoire et geographie ecclésiastiques, V (1931): D1ª, n. 17.
Pattison, D. G.
— 1967 = “The date of the Cantar de Mio Cid: A linguistic approach”, MLR, LXII (1967), 443-450: V, n. 10.
— 1982 = “The legend of the sons of Sancho el Mayor”, MAe, LI (1982), 35-54: I. 5l; II. 2c.
— 1983 = From Legend to Chronicle. The treatment of epic material in alphonsine historiography. Oxford: Society for Study of Mediaeval Language and Literature, 1983: I. 5a; III. 1a; III. 2d y n. 45; III, n. 74; III. 5 a.
— 1985-86 = “Word formation in the Poema de mio Cid: A second visit”, LCo, XIV (1985-86), 86-88: V, n. 10.
Pauphilet, A.
— 1924 = “Sur la chanson d’Isembart”, Ro, L (1924), 169- 174: IV. 10a.
Pavlovi´c , M. N. y Walker, R. M.
— 1982 = “Money, marriage and the law in the Poema de Mio Cid”, MAe, LI (1982), 197-212: V. 6.
Pellen, R.
— 1976a = “Le Poème du Cid étudié à l’ordinateur”, CLHM, I (1976), 5-99: IV, n. 9; V. 4 y n. 25; V, n. 41.
— 1976b = Reseña de Ubieto, 1973. En RLiR, XL (1976), 241-257: V. 1.
— 1979 = “Poema de Mio Cid. Le système verbal”, CLHM, IV (1979), 71-135: IV, n. 5.
— 1980-1983 = “Cantares de Mio Cid: Vocabulaires exclusifs (Thematique et diachronie)”, CLHM, V (1980), 249-287; VI (1981), 219-317; VII (1982), 83-133; VIII (1983) 5-155: IV, n. 40; IV, n. 63; V. 2.
— 1985-1986 = “Le modèle du vers épique espagnol à partir de la formule cidienne [el que en buen hora…] (Exploitation des concordances pour l’analyse des structures textuelles)”, CLHM, X (1985), 5-37 y XI (1986), 5-121: IV. 4; IV. 5; IV, n. 34; IV. 9b y nn. 54, 56, 62, 63, 64, 65, 67, 68, 69; V, n. 24; V. 3.
Pellicer d’Ossau, J.
— 1681 = Annales de la Monarquía de España después de su pérdida, Madrid, 1681: I. 2b.
Pérez de Urbel, J.
— 1945 = Historia del condado de Castilla, I, Madrid, 1945: IV, n. 78.
Perissinotto, G.
— 1987 = Reconquista y literatura medieval. Cuatro ensayos, Potomac: Scripta Humanistica, 1987: IV, n. 72.
Porter, A. Kingsley
— 1928 = Spanish romanesque sculpture, New York: Harcourt Brace, 1928: II. 6g.
Powell, B.
— 1984 = “The Partición de los reinos in the Crónica de veinte reyes”, BHS, LXI (1984), 459-471: I, n. 30.
Prado, Dom G.
— 1944 = “La música”. En Liber Beati Jacobi. Codex Calixtinus. Estudios, Santiago: Instituto P. Sarmiento, 1944, págs. XLV-LXV: D1ª. 1, D1ª. 2 y n. 18.
Prieto, J. R.
— 1991 = “Las leyendas de los señores de Vizcaya y la tradición melusiniana”. Tesis doctoral, Madrid: Universidad Complutense, 1991: V, n. 44.
— 1994-95 = Las leyendas de los señores de Vizcaya y la tradición melusiniana, “Fuentes Cronísticas de la Historia de España”, VII, Madrid: F.R.M.P/ U.A.M / Universidad del País Vasco, 1994-95: III. 4c y n. 79; III, n. 85.
Procter, E. S.
— 1988 = Curia y Cortes en Castilla y León 1072-1295, Madrid: Cátedra, 1988: VIII, n. 130.
Purcell, J. B.
— 1976 = “The Cantar de la muerte del rey Fernando in modern oral tradition: Its relationship to Sixteenth Century romances and medieval chronicles”, PhD Diss.: Univ. of California, Los Angeles, 1976: VIII, n. 73.
Puymaigre, comte de (Th. J.Boudet)
— 1861-1862 = Les vieux auteurs castillans, 2 vols., Paris, 1861-1862: I. 2a.
Puyol, J.
— 1911a = Cantar de gesta de don Sancho II de Castilla, Madrid: 1911: I. 3d y n. 21.
— 1911b = “El Cid de Dozy”, RHi, XXIII (1911), 424-476: III. 1a.
Quadrado y Nieto, J. M.
— 1848-1850 = Recuerdos y bellezas de España. Castilla la Nueva, 1848-1850: I. 2a.
Quadrado, J. M. y de la Fuente, V.
— 1886 = España. Sus monumentos y artes; su naturaleza e historia. Castilla la Nueva, t. III, Barcelona: Daniel Cortezo, 1996: I. 2a.
Rajna, P.
— 1872 = Ricerche intorno ai Reali di Francia, vol. I, Bologna, 1872: VIII, n. 268.
— 1887-1891 = “Frammenti di redazioni italiane del Buovo d’Antona”, ZRPh, XI (1887), 153-184, XII (1888), 463-510, XV (1891), 47-87: VIII, n. 267.
— 1913 = “Rosaflorida”. En Mélanges Emile Picot, Paris: Libr. Damascène Morgand, 1913, vol. II, págs. 115-134: VIII. 3j.
Ramos y Loscertales, J. M.
— 1948 = “Los Jueces de Castilla”, CHE (1948), 75-104: I. 5c y n. 49; II. 1b.
— 1950 = “Relatos poéticos en las crónicas medievales. Los hijos de Sancho III”, Fil, II (1950), 45-64: I. 5l; II. 2c.
Rassow, P.
— 1929 = Die Urkunden Kaisser Alfons’ VII. von Spanien (= Archiv für Urkunden-forschung, X. 3, 328-467, y XI. 1, 66-137), Berlin: Walter de Gruyter, 1929: D1ª, n. 47.
Raymond, P.
— 1873 = Cartulaire de Saint-Jeande-Sorde, 1873: D2ª, n. 20.
Reig, C.
— 1947 = El cantar de Sancho II y Cerco de Zamora. Madrid: C.S.I.C. (Anejos de la RFE, XXXVII), 1947: I. 3d y n. 21.
Reilly, B. F.
— 1976 = “Sources of the fourth book of Lucas of Túy’s Chronicon Mundi”, Cl-Fol, XXX (1976), 127-137: I, n. 21; I. 5a y nn. 40, 41.
Reinhold, J.
— 1911 = “Eine verhannte Episode der ital. Mainet-version”, ZRPh, XXXV (1911), 744-745: I. 2a.
— 1913 = “Karleto”, ZRPh, XXXVII (1913), 27-56, 145-176, 287-312, 641-678: I. 2a. REJ, VI: D1ª, n. 32.
Ribera, J.
— 1904 = En Menéndez Pidal, R., 1904: III, n. 2.
— 1928 = Disertaciones y opúsculos, I y II, Madrid, 1928: III, n. 2; IV. 7b.
Richthofen, E. von
— 1944 = Studien zur romanischen Heldensage, Halle, 1944: I. 2a; II. 2d; IV, n. 46.
— 1954 = Estudios épicos medievales, Madrid: Gredos, 1954: II. 2d.
— 1961 = “Castille et la région gallego-asturienne dans las légendes épiques françaises et italiennes”, CN, XXI (1961), 91-96: II, n. 113.
— 1968 = “Problemas rolandinos, almerienses y cidianos”, AEM, V (1968), 437-444: II, n. 187; V, n. 21.
— 1970 = Nuevos estudios épicos medievales, Madrid: Gredos, 1970: I. 2a.
— 1981 = Sincretismo literario. Algunos ejemplos medievales y renacentistas, Madrid: Alhambra, 1981: V, n. 29.
Rico, F.
— 1975 = “Çorraquín Sancho, Roldán y Oliveros: un cantar paralelístico castellano del siglo XII”. En Homenaje... Antonio Rodríguez Moñino. Madrid: Castalia , 1975, págs. 537-564: I. 7g y nn. 84, 85, 86.
— 1979-80 = “Sylvae (XI-XIV)”, RPh, XXXIII (1979-80), 143-147 : I. 1a.
— 1985 = “Del Cantar del Cid a la Eneida: Tradiciones épicas en torno al Poema de Almería”, BRAE, LXV (1985), 197- 211: II. 4a; V, nn. 2, 5; V, n. 22; V. 7 y nn. 58, 59.
— 1993 = “Un canto de frontera: La gesta de Mio Cid el de Bivar”. En Montaner, 1993, págs. XI-XLIII: V, n. 22; V, n. 35; V. 6 y n. 63.
Riquer, M. de.
— 1952 = Los cantares de gesta franceses (sus problemas, su relación con España), Madrid: Gredos, 1952: II, n. 113; VIII, n. 110; VIII, n. 263.
— 1956 = “La antigüedad del Ronsasvals provenzal”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza: Facultad de Filosofía y Letras, 1956, págs. 245-251: II. 5a, 5b; VIII. 3b.
— 1957 = Les chansons de geste françaises, 2e éd., Paris, 1957: II. 5a; II, nn. 102, 113; III, n. 61.
— 1959a = “Épopée jongleresque à écouter et épopée romanesque à lire”. En La technique littéraire des Chansons de geste. Colloque… Liège, 1957. Paris / Liège: Université, 1959, págs. 75-84: IV. 10a.
— 1959b = “L’épopée vivant en Espagne” , TaRo, 133, Janv. 1959, 121-135: V. 1.
— 1959c = “El fragmento de Roncesvalles y el planto de Gonzalo Gústioz”. En Studi... Monteverdi, Modena: Società Tipografica, 1959, págs. 623-628 [recogido en 1968, págs. 204-213]: III, n. 69; IV. 11 y n. 82; VII. 2b.
— 1968 = La leyenda del grial y temas épicos medievales, Madrid: Prensa española, 1968: II. 5a, 5b; III, n. 69; IV. 11.
— 1983 = Heráldica catalana. Des l’any 1150 al 1550, Barcelona: Quaderns Crema, 1983: V, n. 64.
Rochwert-Zuili, P.
— 1998 = “Du poeme a l’histoire. La geste cidienne dans l’historiographie alphonsine et neo-alphonsine (XIIIème-XIVème siècles)”. Tesis doctoral, Université Paris XIII, 1998: III, nn. 5, 9, 11, 12, 19; III. 2a.
Rodríguez Moñino, A.
— 1958 = En su ed. del Cancionero general recopilado por Hernando del Castillo (Valencia, 1511), Madrid: Real Academia Española, 1958: VIII, n.30.
— 1970 (o DicARM) = Diccionario bibliográfico de Pliegos sueltos poéticos. Siglo XVI, Madrid: Castalia, 1970: VIII, nn. 86, 89, 93; VIII, nn. 150, 151.
Rodríguez Moñino, A. / et al.
— 1997 (o NDicARM) = Nuevo diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos. Siglo XVI. Ed. corregida y actualizada por A.-F. Askins y V. Infantes, s. l.: Castalia / Editora Regional de Extremadura, 1997: VIII, n. 30; VIII, nn. 178, 179.
Rodríguez Puértolas, J.
— 1976 = “El Poema de Mio Cid: nueva épica y nueva propaganda”. En Literatura, historia y alienación, Barcelona: Labor, 1976, págs. 9-43 [reprod. en 1977, págs. 141-150]: V, n. 50.
— 1977 = “El Poema de Mio Cid: nueva épica y nueva propaganda” [reed. de 1976]. En “Mio Cid” Studies, ed. A. D. Deyermond, London: Tamesis, 1977, págs. 141-150: V, n. 50
Roncaglia, A.
— 1950 = “Roland a Saragossa”, CN, X (1950), 63-68: II. 5b.
— 1961 = La poesia dell’età cortesa, Milano: Nova Academia, 1961: IV. 7b
Roques, M., ed.
— 1932 = “Ronsasvals. Poème épique provençal”, Ro, LVIII (1932), 1-189: II. 5b.
Rossi, M.
— 1979 = “Les séquences narratives stéréotypées: un aspect de la technique épique”. En Mélanges P. Jonin, Aix-en-Provence, 1979: IV. 5.
Ruggieri, R. M.
— 1956 = “Nuove osservazioni sui rapporti tra il frammento di Roncesvalles e la leggenda rolandiana in Francia e in Italia”. En Coloquios de Roncesvalles, agosto 1955, Zaragoza: Facultad de Filosofía y Letras, 1956, págs. 173-188: III, n. 89; VII. 2c y nn. 14, 16, 17, 20.
Ruiz Asencio, J. M.
— 1969 = “La rebelión de Sancho García, heredero del condado de Castilla”, HispSacra, XXII (1969), 31-67: II, nn. 15, 17; IV. 7a y n. 42; IV, n. 78.
Russell, P. E.
— 1952 = “Some problems of diplomatic in the Cantar de Mio Cid and their implications”, MLR, XLVII (1952), 340-349: V, n. 64.
— 1958 = “San Pedro de Cardeña and the heroic history of the Cid”, MAe, XXVII (1958), 57-79: III. 1a; V, n. 30; V, n. 45.
Rychner, J.
— 1955 = La chanson de geste. Essai sur l’art épique des jongleurs, Genève / Lille: Droz y Giard, 1955: III. 5a; IV. 3; IV. 5 y n. 28.
Sáenz García, C.
— “Notas y datos de estratigrafía española”, BRSHisNat, XLII (1944), 487-503: III, n. 101.
Sáid Armesto, V.
— 1905 = “Por la España desconocida. De Carucedo a Cornatel”. En “El Heraldo de Madrid”, Sábado 16-IX-1905: II, n. 113.
— 1997 = Poesía popular gallega. Colección de romances, baladas y canciones recogidas de la tradición oral, Pontevedra: Fundación Pedro Barrié de la Maza, 1997: VIII, n. 295.
Salinas, P.
— 1945 = “El Cantar de Mio Cid, poema de la honra”, Revista Universidad Nacional de Colombia, IV (1945), 9-24 [reprod. en 1958, pág. 38 y 55].
— 1958 = Ensayos de literatura hispánica, Madrid, 1958: V. 4.
Salomon, M.
— 1995 = “¿Para quién edificamos torres? Theory and Hispanomedieval Studies”, LCo, XXIV (1995), 2-3: Intr P.S.
Salvador Martínez, H.
— 1980 = “Carmen in honorem Roscidae vallis. Ed. crítica y estudio”. En Études… Jules Horrent, Liège, 1980, págs. 279-293: D3ª, n. 9.
Salvador Miguel, N.
— 1977 = “Reflexiones sobre el episodio de Rachel y Vidas en el Cantar de Mio Cid”, RFE, LIX (1977), 215-230: III, n. 5.
Sánchez, T. A.
— 1779 = Colección de poesías castellanas anteriores al siglo XV, I, Madrid, 1779: V, n. 2.
Sánchez Albornoz, C.
— 1975 = Orígenes de la nación española. Estudios críticos sobre la historia del Reino de Asturias, I y II, Oviedo: I.D.E.A., 1974-1975: II. 7a.
Sánchez Belda, L.
— 1950 = Chronica Adefonsi Imperatoris, Madrid: C.S.I.C., 1950: II. 4a; V. 6.
— 1953 = “La cancillería castellana durante el reinado de doña Urraca (1109-1126)”. En Estudios... Menéndez Pidal, Madrid: C.S.I.C., 1953, págs. 587-599: D1ª, n. 47.
Sandmann, M.
— 1953 = “Narrative tenses of the past in the Cantar de mio Cid”. En Studies… Orr, Manchester: Univ. Press, 1953, págs. 258-281: IV. 3.
— 1956 = “Syntaxe verbale et style épique”. En VIII Congresso di studi romanzi (Firenze, 1956), Firenze: Sansoni, págs. 379-402: IV. 3.
Sandoval, fray Prudencio de.
— 1601 = Primera parte de las fundaciones de los monasterios del glorioso padre san Bernardo, vol. IV, Madrid, 1601: V, n. 7. Santillana, Marqués de. Vide Íñigo López de Mendoza.
Santos Coco, F., ed. .
— 1921 = Historia Silense, Madrid: C.E.H., 1921: II, n. 32.
Saraiva, A.-J.
— 1968 = “Sobre o texto da tradição épica de Afonso Henriques”, Les Langues Neo-Latines, CLXXXIII-CLXXXIV (1968): I. 3f.
— 1979 = A épica portuguesa, Lisboa: Instituto de Cultura Portuguesa, 1979: I. 3f.
Schaffer, M. E.
—1988-89 = “Poema or Cantar de Mio Cid: More on the explicit”, RPh, XLIII (1988-89), 113-152: V. 1 y nn. 2, 5.
Schramm, P. E.: D1ª, n. 55.
Segre, C.
— 1954-55 = “Il Boeci i poemetti agiografici e le origini della forma epica” AttiAST, LXXXIX (1954-55), págs. 242-292: IV, n. 8; IV. 7b.
— 1961a = “Schemi narrativi nella Chanson de Roland”. En Studi Francesi, V (1961), págs. 272-283: IV, n. 8; IV. 7b.
— 1961b = “Un progetto di edizione critica della Chanson de Roland, e la posizione stemmatica di n e di V4”, CN, XXI (1961) (= Société Rencesvals -II), 20-33: VII, n. 18.
— 1965-1966 = “Il problema delle lasse assonanzate nei codici rimati della Chanson de Roland”, BRABL, XXXI (1965-1966), 295-311 [recog. en 1974, págs. 107 y ss.]: II, n. 77; IV. 6a; VIII, n. 159.
— 1974 =La tradizione della Chanson de Roland, Milano / Napoli: R. Ricciardi, 1974: IV. 6a; n. 60.
— 1981-1983 = “Il sogno di Alda tra chanson de geste, chanson de femme e romance”, Société Rencesvals - VIII, Pamplona: Príncipe de Viana, 1981 y MRo, VIII: 1 (1981-1983), 3-9: VIII. 3b y nn. 171, 173.
— 1993: “Dalla memoria al codice”. En La filologia romanza e i codici, ed. S. Guida y F. Latella, Messina: Sicania, 1993, págs. 5-13: IV. 6.
— 1998 = Ecdotica e comparatistica romanza, ed. A. Conte, Milano / Napoli: R. Ricciardi, 1998: IV. 5; IV. 6; VIII. 3b y nn. 171, 173.
Seringe, Ph.
— 1982 = “Pour la relecture de la Nota emilianense”. En La chanson de geste et le mythe... Mélanges René Louis, 2 vols., Saint-Père-sous-Vézelay, 1982, págs. 389-415: II. 8a; VII, n. 20; VIII, n. 155.
Sharrer, H. L.
— 1992 = “The Spanish prosification of the Mocedades de Carlomagno”. En Hispanic Medieval Studies... Armistead, Eds. M. Gerli y H. L. Sharrer, Madison: H.S.M.S., 1992, págs. 273-282: III. 3 y n. 61.
Shepard, W. P.
— 1908 = “Two assumed epic legends in Spanish”, MLN, XXIII (1908), 146-147: II. 2b.
Sholod, B.
— 1965-1966 = “Charlemagne and Roland. A mysterious relationship?”, BRABL, XXXI (1965-1966), 313-319: II, n. 61.
Singleton, M.
— 1951-52 = “The two techniques of the Poema de Mio Cid”, RPh, V (1951-52), 222 227: V. 2.
Smith, C.
— 1965 = “Did the Cid repay the Jews?”, Ro, LXXXVI (1965), 520-538: III, n. 5.
— 1972 = Poema de mio Cid, Oxford: Clarendon Press, 1972: I, n. 35; V, n. 14; V, n. 29.
— 1975 = “Literary sources of two episodes in the Poema de Mio Cid”, BHS, LII (1975), 109-122: V, n. 34.
— 1976 = Poema de mio Cid, Madrid: Cátedra, 1976: IV, n. 56; V, n. 14; V, n. 29.
— 1977a = Estudios cidianos, Madrid: Cupsa, 1977: IV. 10a; V, n. 23.
— 1977b = “On the distinctiveness of the Poema de mio Cid”. En “Mio Cid” Studies, ed. D. A. Deyermond, London: Tamesis, 1977, págs. 161-194: IV. 10a; V. 1.
— 1979 = “La métrica del Poema de mio Cid. Nuevas posibilidades”, NRFH, XXVIII (1979), 30-56: V, n. 24.
— 1980 = “Sobre la difusión del Poema de mio Cid”. En Études... Jules Horrent, Liège, 1980, págs. 417-427:
— 1983 [y 1985] = The making of the “Poema de mio Cid”, Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1983 [trad. esp. La creación del “Poema de mio Cid”, Barcelona: Crítica, 1985]: Intr; IV. 7; V, nn. 2, 5; V, n. 14; V. 5; V, n. 45; V, nn. 59, 61, 64.
— 1986 = “¿Se escribió en Cardeña el Poema de Mio Cid?”. En Homenaje... Galmés, Oviedo / Madrid: Universidad de Oviedo y Editorial Gredos, 1986, II, págs. 463-473: V, n. 45.
Spitzer, L.
— 1911 = “Stilistischi-Syntaktisches aus den spanisch-portugiesischen Romanzen”, ZRPh, XXXV (1911), 192-230 y 257-308: IV, n. 7.
— 1926 = “Zur Kunstgestalt einer spanischen Romanze”, NSp, XXXIV (1926), 506-514: IV, n. 7.
— 1948 = “Sobre el carácter histórico del Cantar de Mio Cid”, NRFH, II (1948), 105-117 [recog. en Sobre antigua poesía española., Buenos Aires: Universidad, 1962, 9-25]: III, n. 5; IV. 10a; V. 2; V. 5.
Stefenelli-Fürst, F.
— 1966 = Die Tempora der Vergangenheit in der “Chanson de Geste”, Wien, 1966: IV. 3.
Stern, S. M.: VIII. 3b.
— 1959 = “A Romance on Galiana”, BHS, XXXVI (1959), 229-231: VIII. 3b.
Stoppino, E.
— 1995-1996 = “Gli schemi della Leggenda di Bernardo del Carpio”. Tesi di Laurea: Università di Pisa, 1995-96: I. 5b.
Suard, F.
— 1980 = “L´épopée française tardive (XIVe s.)”. En Études… Jules Horrent, Liège, 1980, págs. 449-460: III. 6a.
Surles, R. L.,
— 1987 = Roots and branches: Germanic Epic / Romance Legende, New York: P. Lang, 1987: IV. 7b.
Sutherland, D. R.
— 1939 = “Tenses in Old and Middle French”. En Studies in French Lang. and Med… Lit.... Mildred Pope. Manchester: Univ. Press, 1939 , págs. 329-337: IV.3.
Tailhan, J
— 1885 = “Anonyme de Cordove”. Chronique rimée des derniers roi de Tolède, Paris, 1885: I, n. 78.
Ubieto Arteta, A.
— 1957 = “Observaciones al Cantar de Mio Cid”, Arbor, XXXVII (junio 1957), 145- 170: V. 1.
— 1961 = “La Historia Roderici y su fecha de redacción”, Saitabi, XI (1961), 241-246: D4ª.
— 1966 = ed. Crónica najerense. Valencia: Textos medievales, 1966: II, n. 9; D5ª.
— 1972 y 1973 = “El Cantar de mío Cid y algunos problemas históricos”. En Homenaje a Rafael Benítez Claros = Ligarzas, IV, (1972), 5-192. [recog. en El “Cantar de Mio Cid” y algunos problemas históricos, Valencia: Facsímil, 1973]: V. 1; V, n. 34; V. 7 y nn. 61, 64, 65; D4ª.
— 1985 = ed. Crónica najerense, 2ª ed., Zaragoza, 1985: D5ª.
Unamuno, M. de.
— 1931 = San Manuel Bueno, mártir, en “La Novela de Hoy”, nº. 461, 13-III-1931: II, n. 113.
Vandelli / Gambarin, eds.
— 1947 = Andrea da Barberino, I reali di Francia, ed. G. Vandelli e G. Gambarin, Bari, 1947: VIII, n. 269.
Vaquero, M.
— 1989 = “The tradition of the Cantar de Sancho II in Fifteenth- Century Historiography”, HR, LVII (1989), 137-154: III, n. 83.
— 1990 = Tradiciones orales en la historiografía de fines de la Edad Media, Madison: H.S.M.S., 1990: III. 5a y nn. 82, 83.
Vàrvaro, A.
— 1969 = Manuale di filologia spagnuola medievale, II, Liguori- Napoli, 1969: V. 1 y n. 2; V, nn. 18, 22; V. 4 ; V, n. 53.
— 1971 = “Dalla storia alla poesia epica: Álvar Fáñez”. En Studi... Pellegrini. Padua: Liviani, 1971, págs. 655-665: V. 4.
Vatteroni, S.
— 1993 = “Osservazioni sulla leggenda degli Infanti di Lara nella Primera Crónica General”, MRo, XVIII (1993), 31-61: I. 3a.
Vázquez de Mármol, J.: D5ª, n. 2.
Vázquez de Parga, L.
— 1940 = Reseña de Meredith-Jones, 1936, en HREH, I-1 (1940), 129-135: C1ª, n. 11; D1ª, n. 58.
Vázquez de Parga / et al.
— 1948 = L. Vázquel de Parga, J. M. Lacarra y J. Urría, Las peregrinaciones a Santiago de Compostela, 3 vols., Madrid: C.S.I.C., 1948. [Hay ed. facs. de Pamplona: Iberdrola y Gobierno de Navarra, 1992; reimpresa en 1993]: II. 6a y nn. 36, 37, 117; D1ª, n. 11; D1ª, n. 32; D1ª. 3 y nn. 53, 61; D1ª, n. 68; D3ª, n. 35.
Victorio, J.
— 1982 = Mocedades de Rodrigo, Madrid: Espasa-Calpe, 1982: III, n. 30.
Vieillard, J.
— 1938 = Le guide du pèlerin de Saint Jacques de Compostelle, Macon: Protat, 1938: D3ª. 1.
Vinaver, E.
— 1964 = “La mort de Roland”, CCM, VII. 2, 1964 (Avril-Juin), 133-143: IV. 4; IV. 9; VIII, n. 152.
— 1971 = The rise of Romance, Oxford, 1971: II, n. 168; III. 2a.
Vossler, K.
— 1924 = “Spanischer Brief” dirigida a Hoffmansthal, Eranos, 1924 [reprod. en 1946], IV, n. 7
— 1946 = Algunos caracteres de la cultura española, Buenos Aires, 1946: IV, n. 7.
Wagner, N.
— 1967 = Getica: Untersuchungen zum Leben des Jordanes und zur frühen Geschichte der Goten, Berlin, 1967: IV, n. 49.
Wagner, P.
— 1931 = Die Gesänge der Jakobusliturgie zu Santiago de Compostela aus dem sog: Codex Calixtinus, Freiburg: Universitäts- Buchandlung, 1931. Fasc. XX, Neue Folge de “Collectanea Friburgensia”: D1ª. 1.
Waltman, F. M.
— 1973 = “Formulaic expression and unity of authorship in the Poema de mio Cid”, Hisp, LVI (1973), 569-578: IV. 5.
Walsh, J. K.
— 1990-91 = “Performance in the Poema de mio Cid”, RPh, XLIV (1990-91), 1-25: IV. 3 y n. 4; V, n. 8.
Webber, R. H.
— 1966 = “The diction of the Roncesvalles fragment”. En Homenaje... Rodríguez Moñino. Estudios de erudición..., 2 vols., Madrid: Castalia, 1966, vol. II, págs. 311-321: IV. 5.
— 1973 = “Narrative organization of the Cantar de Mio Cid”, Olif, I, nº 2 (Dec. 1973), 21-34: V.3.
— 1977 = “The diction of the Mocedades de Rodrigo”, LCo, VI (1977), 8-9: III. 2c.
— 1980 = “Formulaic language in the Mocedades de Rodrigo”, HR, XLVIII (1980), 195-211: III. 2c; VI. 6.
— 1983 = “The euphony of the Cantar de Mio Cid”. En Florilegium Hispanicum... to Dorothy C. Clark, ed. J. S. Geary, Madison: H.S.M.S., 1983, págs. 45-60: V. 3.
— 1986 = “Aliteración consonántica en el Cantar de Mio Cid”. En Philologica hispaniensia… Alvar, Madrid: Gredos. 1986, III, 573-583: V. 3.
Willis, R. S.
— 1972 = “La crónica rimada del Cid: A School Text?”. En Studia Hispanica... Lapesa. I. Madrid: S.M.P. y Gredos, 1972, págs. 587-595: VI. 4.
Whitehill, W. M.
— 1944 = Liber Sancti Iacobi. Codex Calixtinus, I: Texto, Santiago, 1944: II, n. 41; D1ª, nn. 1, 4; D3ª, n. 35.
— Véase también: “Índice de Autores y obras”, s. v. Aymericus Picaudus, Iacobus.
Wolf , J. F.
— 1831-32 = Historia de la Literatura española escrita en alemán por Bouterweh, traducido al castellano y adicionada por don José Gómez de Cortina y don Nicolás Hugalde y Mollinedo, Madrid: E. Aguado, 1829, 4 tomos, en Wiener Jahrbüchern der Literatur, LV-LIX (1831-1832): V. 6.
— 1859 = Studien zur Geschichte der spanischen und portugiesischen National-literatur, Berlin, 1859: V. 6; V. 7; VIII, n. 80.
Wolfzettel, F.
— 1973-74 = “Zur Stellung und Bedeutung der Enfances in der a.–f. Epik”, ZFSL, LXXXIII (1973), 317-48 y LXXXIV (1974), 1-32: I. 7d; III. 6a.
Wright, R.
— 1985-86 = “How old is the Ballad Genre?”, LCo, XIV: 2 (1985-86), 251-257: VIII, n. 2.
— 1990 = “Several Ballads, one Epic and two Chronicles”, LCo, XVIII: 2 (1990), 21-37: V, n. 20.
Zaal, J. W. B.
— 1962 = «A lei francesca» (Sainte Foy, v. 20). Étude sur les chansons de saints gallo-romanes du XIe siècle, Leiden, 1962: IV, n. 8; IV. 7b
Zamora Vicente, A.
— 1946 = Poema de Fernán González, Madrid: Espasa Calpe, 1946: I, n. 78.
Zumthor, P.
— 1983 = Introduction a la poésie orale, Paris: Seuil, 1983: IV. 5.
Diego Catalán: "La épica española. Nueva documentación y nueva evaluación" (2001)
Diseño gráfico:
La Garduña ilustrada
Esta obra se ha acabado de editar
el 26 de marzo de 2010
0 comentarios